Translation of "медицинский сертификат" to English
Advert
Dictionary translations for "медицинский сертификат"
pl.
медицинские сертификаты
Contexts with "медицинский сертификат"
В своем докладе правительство сообщило, что на практике медицинский сертификат обновляется каждые два года.
The Government indicated in its report that the medical certificate is renewed every two years in practice.
Более того, политика Ливийской Арабской Джамахирии по отношению к чернокожему населению свидетельствует об обратном: она характеризуется доброжелательностью к африканцам, желающим обосноваться в Ливии; им, например, не обязательно при въезде в страну предъявлять удостоверяющие личность документы и медицинский сертификат, они пользуются теми же правами, что и ливийцы (право на труд, право на собственность и т. д.).
Moreover, the policy of the Jamahiriya with regard to blacks proved the contrary: it dealt generously with Africans who came to live in the country; in fact, they were not required to produce identity papers and a medical certificate upon their entry to the territory and they enjoyed the same rights as Libyans (the right to work, property, etc.).
Родители детей в возрасте до 18 лет имеют право на оплачиваемый отпуск, если заболевание их ребенка удостоверено медицинским сертификатом или если их дети нуждаются в постоянном уходе.
Parents of children up to the age of 18 could take paid leave if their child's illness was certified by a medical certificate or if he or she needed permanent care.
Пособия выплачиваются в течение 9 месяцев беременности до наступления родов при условии, что факт беременности установлен врачом, а заявление на выплату пособия сделано в первые месяцы беременности (с предъявлением медицинского сертификата).
Benefits are due for the full 9 months of pregnancy up to the confinement, provided the pregnancy has been medically attested and declared (with a medical certificate) in the early months.
Статья 13 Федерального закона № 7 от 1984 года, касающаяся расходов на медицинское обслуживание и платы за медицинские сертификаты и заключения, посвящена вопросам предоставления государством бесплатного медицинского обслуживания всем гражданам и резидентам, включая базовое профилактическое медицинское обслуживание матерей и детей.
Article 13 of Federal Act No. 7 of 1984, concerning health services costs and fees for medical certificates and reports, deals with the subject of State provision of free public health services for all nationals and residents, including basic preventive health services for mothers and children.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert