Übersetzung von "мера принуждения" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "мера принуждения"
pl.
меры принуждения
coercive measure
В нем рассматриваются, в частности, такие вопросы, как правовые функции, мониторинг и ответственность, меры принуждения и критерии оценки работы полиции.
It takes into consideration e.g. questions of legal mission, monitoring and responsibility, coercive measures, and criteria of the assessment of the work of the Police.
Phrasen mit "мера принуждения" (1)
- экономическая мера принуждения - coercive economic measure
Kontexte mit "мера принуждения"
В нем рассматриваются, в частности, такие вопросы, как правовые функции, мониторинг и ответственность, меры принуждения и критерии оценки работы полиции.
It takes into consideration e.g. questions of legal mission, monitoring and responsibility, coercive measures, and criteria of the assessment of the work of the Police.
В Постановлении об исполнении наказаний и мер принуждения, вступившим в силу 1 января 2007 года, в частности, предусмотрено, что лицо, содержащееся под стражей, должно быть информировано о его правах и обязанностях и пройти медицинское обследование незамедлительно по поступлении в учреждение лишения свободы.
The ordinance on enforcement of penalties and measures, which entered into force on 1 January 2007, provides, inter alia, that all detainees shall be informed of their rights and obligations and undergo a medical examination as soon as they enter the detention centre.
Кроме того, по факту предъявления обвинительного заключения суд может назначить меры принуждения, включая запретительный приказ ex officio на этапе судебного процесса.
In addition, once an indictment has been presented, the court may order coercive measures, including restraining order, ex officio during the phase of court proceedings.
Администрация Буша, как кажется, осознает наличие этих ловушек, акцентируя внимание своих граждан и мировой общественности на необычном характере предстоящей войны с терроризмом, на том, что потребуется применение военных, дипломатических и юридических мер принуждения, а также гуманитарных мер, и что победить в этой войне будет сложно.
The Bush Administration seems aware of the pitfalls, emphasizing at home and abroad how different the conduct of the ongoing anti-terrorism war will be, that it requires military, diplomatic, law enforcement, and humanitarian measures, and that victory will be hard to prove.
Следующий пункт должен по-прежнему рассматриваться раз в два года на сессиях с четными номерами: «Пресечение применения мер принуждения как средств оказания политического и экономического давления».
The following item shall continue to be considered biennially, at even-numbered sessions:'Elimination of coercive measures as a means of political and economic compulsion'.”
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung