Translation of "незанятый" to English
Advert
Dictionary translations for "незанятый"
- / -
free
[fri:]
(свободный)
Правительство Чили Указом 110 от 4 мая 2004 года утвердило положение, регламентирующее использование незанятых складских помещений для хранения парагвайских товаров.
By Decree 110 of 4 May 2004, the Government of Chile approved the regulations governing the use of free warehouse space for goods of Paraguay.
Phrases with "незанятый" (6)
- незанятый зажим - free terminal
- незанятый канал - idle channel
- незанятый контакт - free contact
- незанятый путь - empty track
- незанятый работник - idle man
- незанятый сотрудник - idle man
Contexts with "незанятый"
Однако, в то же время, предстоит увеличение акцизов на дизельное топливо и 20% надбавка на налоги на имущество для незанятого вторичного жилья в густонаселенных районах.
In the meantime, however, there will be an increase in diesel excise duties, and a 20% surcharge on property taxes will be imposed on unoccupied second homes in densely populated areas.
В этой связи Европейский союз поддерживает деятельность Косовского траст-агентства по установлению четких норм в отношении прав собственности, содействию защите новых инвестиций и эффективному использованию незанятых активов.
In that regard, the European Union supports the work of the Kosovo Trust Agency in establishing clear property ownership, facilitating and protecting new investments, and putting idle assets into productive use.
Правительство Чили Указом 110 от 4 мая 2004 года утвердило положение, регламентирующее использование незанятых складских помещений для хранения парагвайских товаров.
By Decree 110 of 4 May 2004, the Government of Chile approved the regulations governing the use of free warehouse space for goods of Paraguay.
Доктрина terra nullius в применении к коренным народам утверждает, что земли коренных народов юридически являются незанятыми вплоть до начала колониального присутствия и могут поэтому стать собственностью колонизирующей державы посредством фактического завладения14.
The doctrine of terra nullius as it is applied to indigenous peoples holds that indigenous lands are legally unoccupied until the arrival of a colonial presence, and can therefore become the property of the colonizing power through effective occupation.
Часто в поисках краткосрочной работы рабочие теряют много времени, или, что еще хуже, рабочие в одной деревне могут остаться незанятыми, в то время, как работодатели в близлежащих деревнях не могут найти достаточное число рабочих.
Often, hours are wasted searching for brief employment opportunities, or worse, workers in one village may stand idle while employers in nearby villages can’t find enough workers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert