Traducción de "неприкосновенность имущества" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "неприкосновенность имущества"
Contextos con "неприкосновенность имущества"
Своим безразличным отношением международные силы еще раз продемонстрировало свою неспособность или нежелание решать свои главные задачи, предусмотренные в резолюции 1244 (1999) Совета Безопасности от 10 июня 1999 года: обеспечивать создание условий безопасности и обеспечивать всем жителям Косово и Метохии личную безопасность и неприкосновенность их имущества.
By their indifference, the international presences demonstrated once again that they are unable, or unwilling, to carry out one of their main tasks mandated by Security Council resolution 1244 (1999) of 10 June 1999: ensuring a secure environment and providing personal and property security for all residents of Kosovo and Metohija.
Кроме того, гарантируются конкретные свободы- слова и выражения мнений, передвижения, ассоциации и собраний, профессии и занятия, религии, а также неприкосновенность имущества, жилья и частной жизни.
Specific liberties of speech and expression, movement, association and assembly, trade and occupation, religion, property, security of home and privacy are also guaranteed.
Статьями 19, 20 и 21 Конституции предусматривается защита всех жителей Багамских Островов от произвольного ареста или задержания; осуществление права на справедливое судебное разбирательство в течение разумного срока в соответствии с установленным законом, а также право на защиту от вмешательства в личную жизнь, неприкосновенность жилища или иного имущества.
Articles 19, 20 and 21 of the Constitution provide for all residents of the Bahamas to be protected from arbitrary arrest or detention; to have entitlement to the right to a fair trial within a reasonable time in accordance with established law and to be protected against the invasion of personal privacy, the privacy of home or other property.
Кроме того, статьей 177 предусматривается: " Если преступления, описанные в предыдущих статьях, помимо покушения на нравственную неприкосновенность какого-либо лица, влекут за собой телесные повреждения или представляют опасность для жизни, физической неприкосновенности, здоровья, сексуальной свободы или имущества жертвы, то эти деяния подлежат отдельному наказанию за соответствующие преступления или правонарушения, за исключением тех случаев, когда данное лицо уже было наказано по закону ".
Article 177 adds the following: “If, in addition to the infringement of moral integrity, the offences described in the preceding articles result in injury or harm to the life, physical integrity, health, sexual liberty or property of the victim or of a third party, those acts shall be punished separately with the penalties attached to them for the offences or misdemeanours committed, except when the former is already specifically punished by law.”
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad