Übersetzung von "оборотный коносамент" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "оборотный коносамент"
pl.
оборотные коносаменты
negotiable bill of lading
(Business Basic)
Примечание: В некоторых странах, например в Канаде и Соединенных Штатах Америки, термин " коносамент " используется для обозначения понятия " оборотный коносамент ".
Remark: In certain countries, e.g. Canada and the United States of America, the term " Bill of lading " is used to represent a " negotiable Bill of lading "
Kontexte mit "оборотный коносамент"
Примечание: В некоторых странах, например в Канаде и Соединенных Штатах Америки, термин " коносамент " используется для обозначения понятия " оборотный коносамент ".
Remark: In certain countries, e.g. Canada and the United States of America, the term " Bill of lading " is used to represent a " negotiable Bill of lading "
Указывалось также на то, что оборотный коносамент часто продолжает использоваться и в тех ситуациях, когда вполне достаточно и непереводного транспортного документа, например, морской накладной.
It was also mentioned that negotiable bills of lading are often used even in situations where a non-negotiable transport document, such as a sea waybill, would suffice.
Однако большая часть положений Конвенции связана с коносаментами, определение которых дается с использованием терминологии, используемой при определении обычного оборотного коносамента.
Most provisions of the Convention, however, relate to bills of lading, which are defined in terms reflecting those of a traditional negotiable bill of lading.
устранить проблему, связанную с поздним прибытием оборотного коносамента в пункт назначения, что задерживает поставку товаров (и сопряжено с дополнительными рисками и расходами);
avoid the problem of late arrival of the negotiable bill of lading at destination delaying delivery of the goods (with associated additional risks and costs);
Оратор также согласен с тем, что пункт 2 предложения может породить коммерческое мошенничество со стороны грузоотправителя по договору и нанести ущерб достоверности оборотных коносаментов.
He also agreed that paragraph 2 of the proposal might give rise to commercial fraud by the shipper and damage the credibility of negotiable bills of lading.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung