Traduction de "опознавательный знак" en anglais
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "опознавательный знак"
pl.
опознавательные знаки
Contextes avec "опознавательный знак"
Каждому сертификату об утверждении, выдаваемому компетентным органом, должен быть присвоен опознавательный знак.
Each approval certificate issued by a competent authority shall be assigned an identification mark.
В маленьком помещении, примыкающем к участку для изготовления пусковых труб, Сплитерс начинает изучать десятки гранат различных моделей для гранатометов. Некоторые из них были изготовлены еще много лет тому назад, и на каждой имеется некий опознавательный знак.
In a small room adjacent to the launcher workbenches, Spleeters begins examining dozens of rocket-propelled grenades of various models, some decades old and all of them bearing some identifying mark.
Эта компания перерегистрировала самолет 11 декабря 2006 года, и ему был присвоен регистрационный номер UN-11007 и опознавательный знак.
Aviakom re-registered the aircraft on 11 December 2006, and it was given the registration and identification mark UN-11007.
опознавательный знак для каждого сертификата об утверждении компетентного органа (радиоактивный материал особого вида, радиоактивный материал с низкой способностью к рассеянию, специальные условия, конструкция упаковки или перевозка), применимый для данного груза;
The identification mark for each competent authority approval certificate (special form radioactive material, low dispersible radioactive material, special arrangement, package design, or shipment) applicable to the consignment;
С другой стороны, согласно пункту 3 статьи 29, грузовое отделение может использоваться для перевозки принадлежностей к тяжеловесным или громоздким грузам, перевозимым на открытой платформе, в том случае, когда их можно легко опознать благодаря их описанию или снабдить их таможенными печатями и пломбами и/или опознавательными знаками.
On the other hand, according to Article 29, paragraph 3, the load compartment can be used for the transport of accessories of the heavy or bulky goods carried on the open platform, if they can be easily identified by reference to the description given, or can be provided with Customs seals and/or identifying marks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité