Traducción de "представительство в силу необходимости" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "представительство в силу необходимости"
pl.
представительства в силу необходимости
Contextos con "представительство в силу необходимости"
Но в отличие от Чавеза, который возглавляет страну, являющуюся одним из крупнейших в мире производителей нефти, Гутьеррес, в силу необходимости стабилизировать экономику, строго контролируемую международными финансовыми рынками, вынужден был отказаться от своих предвыборных обещаний, которые помогли ему одержать победу.
But unlike Chavez, who leads one of the world's top oil producers, the need to stabilize an economy closely monitored by international financial markets forced Gutierrez to abandon campaign promises that helped secure his victory.
В соответствии с намерениями развитых стран увеличить свою официальную помощь на цели развития (ОПР) до 0,7 процента от валового национального дохода и в силу необходимости поиска дополнительных источников средств для эффективного повышения продовольственной безопасности страны-доноры просят удвоить ОПР в целях оказания продовольственной помощи, других видов продовольственной поддержки и осуществления программ по созданию сетей безопасности.
In line with the intentions of developed countries to increase their official development assistance (ODA) to 0.7 per cent of gross national income, and the need for additional financial sources to sustainably improve food security, donor countries have been requested to double ODA for food assistance, other types of nutritional support and safety-net programmes.
Однако возможности для продвижения по службе этой категории сотрудников крайне ограничены в силу необходимости сдавать специальный экзамен для перехода из категории общего обслуживания в категорию специалистов, а также ввиду того, что для них выделяется лишь 10 процентов вакантных должностей класса С-2.
Progression for this category of staff is, however, severely restricted, owing to the need to pass the G to P examination and the fact that only 10 per cent of vacant P-2 posts are allotted to them.
Запланированная консультация, касающаяся укрепления потенциала комитетов по вопросам управления движением денежных средств, созданных в Монровии и 14 провинциях Либерии, была перенесена в силу необходимости проведения обзора причин чрезмерно большого числа лиц, находящихся под стражей в ожидании суда в тюрьмах Либерии и оценки проблем в рамках системы.
The consultancy that was planned with regard to capacity-building in relation to established Case Flow Management Committees in Monrovia and the 14 counties in Liberia, was deferred owing to the need for a review of the excessive numbers of pre-trial detainees in Liberia's prisons and to assess the problems in the system.
Восстановление демократических институтов страны и ее политической и общественной жизни должно включать привлечение женщин к участию в процессах принятия решений в силу необходимости соблюдения гендерного равенства.
Rebuilding a country's democratic institutions and its political and public life must involve the participation of women in the decision-making process, because of the need for gender equality.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad