Übersetzung von "при закрытых дверях" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "при закрытых дверях"
при закрытых дверях
adverb
Phrasen mit "при закрытых дверях" (1)
- заслушивание при закрытых дверях - closed hearing
Kontexte mit "при закрытых дверях"
Возможно несколько подробностей при закрытых дверях могли бы приблизить обед милорда?
Perhaps a few moments in camera might hasten my Lord's dinner?
Он также получил сообщения обвиняемых, которым было отказано в праве на адвоката, и сообщения о политических судебных процессах, зачастую проводимых при закрытых дверях.
He also received reports of defendants who have been denied the right to legal counsel and reports of political trials often being held in camera.
Автор утверждает, что слушание по делу ее сыновей в основном проходило при закрытых дверях и что никого из свидетелей, даже свидетелей обвинения, в зале суда не было, несмотря на многочисленные просьбы со стороны всех проходящих по делу лиц.
The author claims that the trial of her sons was largely held in camera, and that none of the witnesses, not even witnesses for the prosecution, were present in the court room despite numerous requests to this effect by all co-defendants.
Так, например, уполномоченные получат в качестве руководства к действию руководящие принципы по гендерным вопросам; некоторые случаи будут заслушиваться при закрытых дверях (это особенно касается случаев с участием женщин); женщины составят 30 процентов уполномоченных национального и регионального уровней; а организация «ЭТВЕЙВ» входит в состав группы, проводящей отбор уполномоченных.
For instance, gender guidelines will be distributed for the commissioners to follow, some cases will be held in camera (cases involving women are particularly envisaged), 30 per cent of the national and regional commissioners will be women and ETWAVE is represented on the panel selecting the commissioners.
В поддержку этого предложения было высказано мнение о том, что совместное прочтение пункта 4, который предусматривает проведение слушаний при закрытых дверях, и пункта 5, в котором упоминается возможность представления показаний свидетелей в форме письменных заявлений, подписанных ими, позволяет говорить об отсутствии какой-либо иной формы представления свидетельских показаний.
In support of that proposal, it was suggested that paragraph (4), which required that the hearings be held in camera, when read in conjunction with paragraph (5), which referred to evidence by witnesses also being presented in the form of written signed statement, could be understood as excluding witness evidence presented in any other form.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung