Traducción de "принудительное отчуждение собственности" al inglés

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "принудительное отчуждение собственности"

принудительное отчуждение собственности n sustantivo Declinación
pl. принудительные отчуждения собственности

Contextos con "принудительное отчуждение собственности"

В рамках этой политики решаются также конституционные проблемы, такие как принудительное отчуждение и контроль за использованием земель, вопиющее неравенство и дискриминация из поколения в поколение в отношении наследования и передачи земли, а также отстранение женщин от участия в принятии решений о земле и других вопросах. It also addresses constitutional issues such as compulsory acquisition and development control as well as tenure, the gross disparities and trans-generational discrimination in succession, transfer of land and the exclusion of women in land decision making process and other developments.
В этой связи Комитет также отмечает, что в своем решении от 29 ноября 2001 года Региональный суд Ческе-Будеёвице признал, что отчуждение собственности д-ра Адольфа Шварценберга было произведено на основании Декрета Бенеша 12/1945. In this context, the Committee also notes that by decision of 29 November 2001, the Regional Court of Ceske Budejovice recognized that the taking of Dr. Adolph Schwarzenberg's property had been effected pursuant to Benes'Decree 12/1945.
Наказанием за нарушение станет смерть через повешение, потрошение и четвертование, а также отчуждение поместий и иной собственности. The punishment for transgression is to be death by hanging, drawing, and quartering, as well as forfeiture of estates and property.
Здесь мы хотели бы упомянуть, что, согласно Закону № 53 1994 года об изъятии имущества, судебный исполнитель обязан откладывать отчуждение имущества- любого типа собственности- в зимний период с 1 декабря по 1 марта, если должником по обязательству является частное лицо, а основанием для отчуждения служит задолженность, связанная с квартирой. We would like to mention here that pursuant to Act No. 53 of 1994 on Distraining the vacating of the property- of any type of ownership- has to be postponed by the executor in the winter period between December 1 and March 1 in case the obligor is a private individual and the reason for vacating is a debt concerning the flat.
Хотя принудительное лицензирование в соответствии с Законом Бразилии об интеллектуальной собственности не применялось, эти положения оказались полезными в переговорах с патентообладателями. While no compulsory licence has been issued under the Brazilian IP law, the provisions have been useful in negotiations with patent holders.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One