Traducción de "присваивать" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "присваивать"
присваиваю / присваиваешь / - / присваивают
otras traducciones 6
ocultar
Expresiones con "присваивать" (18)
- присваивать себе - appropriate
- присваивать код - assign code
- присваивать себе право - assume the right
- себе присваивать - appropriate
- присваивать звание - give the rank
- присваивать звания - give the ranks
- присваивать коды - assign codes
- присваивать номер - assign number
- присваивать номера - assign numbers
- присваивать пол - assign gender
Contextos con "присваивать"
Больше не разделять функцию, форму и эстетику, не присваивать им разную значимость.
So that we can stop compartmentalizing form, function and aesthetic, and assigning them different values.
Долгая история денег свидетельствует о том, что государство со временем начинает регулировать и присваивать инновации частного сектора.
The long history of currency tells us that what the private sector innovates, the state eventually regulates and appropriates.
Однако эти законы не разрешают исполнительным органам власти вмешиваться в исполнение функций, относящихся к ведению законодательных или судебных органов власти системы федерального управления, или присваивать себе полномочия, предоставленные штатам.
These laws do not, however, permit the executive branch to interfere with the responsibilities of the legislative or judicial branches of the federal government or to arrogate the authority of the states.
И у тебя нет права приходить сюда и присваивать клинику, нейрохирурга и ординатора.
And you have no right to come in here and commandeer a clinic, a neurosurgeon and a resident.
Кроме того, по действующему законодательству армия подчиняется не правительству в Багдаде, а власть предержащим в регионах, а конституция Ирака гарантирует местным властям право присваивать себе доходы, поступающие от новых месторождений нефти, находящихся в пределах их юрисдикции.
Similarly, under current law, soldiers will answer not to Baghdad but to regional powerbrokers, while the Iraqi constitution guarantees local governments the right to pocket the revenue that flows from new oil fields within their jurisdiction.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad