Traducción de "проходить регистрацию" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "проходить регистрацию"
Contextos con "проходить регистрацию"
Что касается подготовки к выборам и вопроса о том, как будет проходить регистрация беженцев в лагерях, то ответ здесь простой: нет, они не будут проходить регистрацию.
On the preparations for the elections and the issue of whether the refugees in the camps will be registered, the answer is, simply, no; they will not be registered.
Лишь 45 процентов детей в возрасте до пяти лет проходят регистрацию при рождении, причем в городских и сельских районах отмечаются значительные диспропорции (85 процентов/40 процентов).
Only 45 per cent of children under five years old are registered at birth, with large disparities between urban and rural areas (85 per cent/40 per cent).
На основе Решения Кабинета министров Азербайджанской Республики «О международных гуманитарных организациях и их представительствах в Азербайджанской Республике» от 2 ноября 1994 года международные гуманитарные организации и иные иностранные представительства, ведущие благотворительную деятельность в Азербайджанской Республике, проходят регистрацию в Министерстве юстиции в порядке, установленном законом.
Pursuant to the Decision of the Cabinet of Ministers of the Republic of Azerbaijan on International Humanitarian Organizations and Their Missions in the Republic of Azerbaijan of 2 November 1994, international humanitarian organizations and other foreign missions conducting charitable activities in the Republic must be registered by the Ministry of Justice in accordance with legally established procedures.
В результате эти дети не проходят официальную регистрацию, а поэтому не включаются в программы реинтеграции.
As a result, these children are not formally registered and are not therefore included in reintegration programmes.
Вы вполне можете представить себе, что они чувствуют, наблюдая за тем, как их мучители снова захватывают власть над ними, пользуясь уже новыми правилами и нормами, диктуя им, как и когда они могут вести свой бизнес, в какие часы они могут свободно передвигаться, и заставляя их проходить регистрацию у новых властей.
You can imagine what they feel now, as they watch their eternal tormentors take up familiar postures of power over them, issuing new rules and regulations, dictating how and when to do business, what hours to move around freely, register with the new authorities in various sinister ways.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad