Übersetzung von "связующий компонент" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "связующий компонент"
Kontexte mit "связующий компонент"
Почти каждый день тот или иной высокотехнологичный компонент станции требует ремонта — а на МКС даже унитазы высокотехнологичные.
Almost every day some of the countless high-tech gear — on a space station, even the toilets are high-tech — requires a repair.
Любая попытка определить хотя бы один связующий фактор, например, та, которая делается в проекте статьи 38, приведет к усложнению любой конкретной сделки и связанных с этим расходов, а именно этого и пытаются избежать как МИУЧП, так и Комиссия.
Any attempt to identify one single connecting factor such as was to be found in draft article 38, would increase the complexity and costs of any given transaction, which was precisely what both UNIDROIT and the Commission sought to avoid.
Конечно, другие пользуются линейной алгеброй в Методе главных компонент (principal component analysis, PCA) и более общем факторном анализе.
Of course, others have found linear algebra useful in principal component analysis and more generally factor analysis as well.
Например, одно толкование может заключаться в том, что последующее регулирующее право регулирует также вопросы создания в отношениях между сторонами в случае возникновения спора о приоритете после изменения (на том основании, что третьи стороны, ведущие дела с лицом, предоставляющим право, вправе определять применимое право по всем вопросам, исходя из фактического связующего фактора, которым является связующий фактор, действующий в момент заключения договоренностей).
For example, one interpretation might be that the subsequent governing law also governs creation as between the parties in the event of a priority dispute occurring after the change (on the basis that third parties dealing with the grantor are entitled to determine the applicable law for all issues relying on the actual connecting factor being the connecting factor in effect at the time of their dealings).
Компонент занятости PMI в секторе сферы услуг, к примеру, резко увеличился почти на 5 пунктов до 56.4 с 51.6 в предыдущем месяце, тогда как PMI в производственном секторе снизился до 51.4 с 54.1 в январе.
The employment component of the services sector PMI, for example, surged nearly five points last month to 56.4 from 51.6 the previous month, while that of the manufacturing PMI edged lower to 51.4 from 54.1 in January.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung