Traducción de "служитель при исполнении своих обязанностей" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "служитель при исполнении своих обязанностей"
pl.
служители при исполнении своих обязанностей
Contextos con "служитель при исполнении своих обязанностей"
И на третий день я наконец понял, что парень на самом деле был при исполнении своих обязанностей.
And on the third day, I finally understood, the guy was actually on duty.
Неделю назад г-н Иэн Хук, который возглавлял осуществление проекта по реабилитации в лагере палестинских беженцев в Дженине, стал третьим человеком из группы сотрудников Ближневосточного агентства Организации Объединенных Наций для помощи палестинским беженцам и организации работ (БАПОР), погибшим при исполнении своих обязанностей на оккупированных палестинских территориях.
One week ago Mr. Ian Hook, who administered a rehabilitation project in the Palestinian camp at Jenin, became the third member of the team of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) to lose his life while carrying out his job in the occupied Palestinian territories.
действия представителей власти, государственных служащих или находящихся на государственной службе лиц, которые при исполнении своих обязанностей в результате действия или бездействия совершают любой запрещаемый законом акт дискриминации в отношении иностранного гражданина лишь в силу того, что он является таковым или по признаку его расы, религии, этнического или национального происхождения;
Those carried out by an authority or public official or staff responsible for a public service who, in the exercise of their duties, by acts of omission or commission, perform any discriminatory act prohibited by law against an alien only as a result of that status or of belonging to a specific race, religion, ethnic group or nationality;
Мы признаем тот факт, что в соответствии с пунктом 1 статьи 24 Устава все государства-члены признают главную ответственность Совета Безопасности за поддержание международного мира и безопасности, и мы признаем, что при исполнении своих обязанностей, вытекающих из этой ответственности, Совет Безопасности действует от их имени.
We accept the fact that, in accordance with Article 24, paragraph 1, of the Charter, all Member States have conferred on the Security Council primary responsibility for the maintenance of international peace and security, and we recognize that the Council acts on behalf of everyone in carrying out the functions that that responsibility imposes.
Примером этого является статья 24, в которой, среди прочего, содержится требование о том, чтобы при исполнении своих обязанностей Совет Безопасности действовал в соответствии с целями и принципами Организации Объединенных Наций.
An example is Article 24, which, inter alia, requires that in discharging its duties the Security Council shall act in accordance with the purposes and principles of the United Nations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad