Traduction de "согласовать возможности" en anglais
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "согласовать возможности"
Contextes avec "согласовать возможности"
«в обозримом будущем мы намерены созвать национальную конференцию политических деятелей с участием различных иракских политических организаций, партий и отдельных лиц, участвующих в политическом процессе, чтобы укрепить национальное единство и согласовать национальную хартию, которая исключала бы межконфессиональную борьбу и создавала бы возможности для сотрудничества между различными сегментами иракского общества».
“we intend to convene a national conference of political actors in the near future, to include various Iraqi political organizations, parties and individuals participating in the political process, in order to strengthen national unity and agree on a national charter that will proscribe sectarian strife and create opportunities for cooperation among the various components of the Iraqi people”.
В этой связи мы должны согласовать ряд правил и основополагающих стандартов, которые транспарентным, равноправным и четким образом определят возможности участия неправительственных организаций в деятельности Организации Объединенных Наций, с тем чтобы наделить эти организации возможностями — в соответствующих областях их компетенции — серьезным и ответственным образом обогащать наши прения и вносить конкретные знания и опыт в рассмотрение существенных вопросов нашей Организации.
We must therefore agree on a series of rules and standard guidelines to regulate in a transparent, fair and rigorous manner the participation of non-governmental organizations in United Nations activities in order to enable them, in their respective areas of competence, to enrich our debate in a serious and responsible manner and to bring their special knowledge and experience to the consideration of the great issues before our Organization.
предлагает Директору-исполнителю Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде и Генеральному директору Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций согласовать договоренности относительно выполнения секретариатских функций, возможно на основе тех же элементов, которые были включены в ранее достигнутые договоренности, и представить их Конференции Сторон для рассмотрения и утверждения, по возможности, на ее втором совещании;
Invites the Executive Director of the United Nations Environment Programme and the Director-General of the Food and Agriculture Organization of the United Nations to make arrangements for the performance of the Secretariat functions, possibly based on the same elements as in the earlier arrangements, and to present it to the Conference of the Parties for consideration and approval, if possible, at its second meeting;
Члены ВТО воздерживаются от внесения четких переговорных предложений, ожидая нового раунда и связанной с ним возможности согласовать взаимные уступки в области различных интересов членов ВТО.
Members are holding back on making clear negotiating proposals, waiting for a new round and the possibility this would provide for trade-offs between different members'interests.
Представляя записку, содержащую обновленный среднесрочный план работы по дальнейшему развитию ориентированной на воздействие деятельности, Председатель отметил, что он был подготовлен с учетом рекомендации Исполнительного органа максимально, по возможности, согласовать среднесрочные планы работы Рабочей группы по воздействию и Руководящего органа ЕМЕП с учетом графика работы программы CAFЕ Европейской комиссии.
In introducing a note on the updated medium-term work-plan for the further development of the effect-oriented activities, the Chairman noted that it had been prepared following the Executive Body's invitation to harmonize as much as possible the medium-term work-plans of the Working Group on Effects and the EMEP Steering Body, taking into account the timetable of the European Commission's CAFE programme.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité