Traducción de "точка разрыва непрерывности" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "точка разрыва непрерывности"
pl.
точки разрыва непрерывности
Contextos con "точка разрыва непрерывности"
ПРИМЕЧАНИЕ: Обращается внимание на метод замера удлинения, описанный в ISO 6892, особенно в тех случаях, когда образец, используемый для проведения испытания на растяжение, сведен на конус, в результате чего точка разрыва расположена в стороне от центра базовой длины.
NOTE- Attention is drawn to the method of measurement of elongation described in ISO 6892, particularly in cases where the tensile test piece is tapered, resulting in a point of fracture away from the middle of the gauge length.
ПРИМЕЧАНИЕ: Следует обратить внимание на метод замера удлинения, описанный в ISO 6892, особенно в тех случаях, когда образец, используемый для проведения испытания на растяжение, сведен на конус, в результате чего точка разрыва расположена в стороне от центра базовой длины.
NOTE- Attention is drawn to the method of measurement of elongation described in ISO 6892, particularly in cases where the tensile test piece is tapered, resulting in a point of fracture away from the middle of the gauge length.
Это устранило бы проблему разрыва непрерывности, но также означало бы, что уровень ВНД на душу населения, ниже которого государства-члены выигрывают от скидки на низкий доход на душу населения, — точка изгиба, будет ниже порогового значения.
This would eliminate the discontinuity, but it would also mean that the level of per capita GNI at which Member States benefited from the low per capita income adjustment, the point of inflexion, would be lower than the threshold.
В принципе, вряд ли можно возразить против предоставления кредитору возможности сохранить свой приоритет в подобных обстоятельствах при условии, что разрыва в непрерывности регистрации, владения и контроля не образуется и, таким образом, приоритет обеспечительного права в любой момент определяется тем или иным методом.
In principle, there is nothing objectionable about permitting a creditor to retain its priority in this circumstance, provided there is no gap in the continuity of registration, possession or control, so that the security right is subject to one method or another at all times.
Каирская программа действий — это точка отсчета в деле борьбы с нищетой, преодолении социального разрыва и процессе децентрализации, который уже включает права человека, в том числе сексуальные и репродуктивные права; полную самостоятельность женщин; признание многообразия этнических, расовых и культурных групп; а также признание различных форм организации семьи.
The Cairo Programme of Action is a reference point in the fight against poverty, in bridging the social divide and in the process of decentralization that already incorporates human rights, including sexual and reproductive rights; the full autonomy of women; the recognition of the multiplicity of ethnic, racial and cultural groups; and the recognition of the different forms families can take.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad