Translation of "увязка" to English
Advert
Dictionary translations for "увязка"
pl.
увязки
coordination
[kəuˌɔ:dɪˈneɪʃən]
Она призвала ЮНИСЕФ осуществлять программу сотрудничества в тесной координации с правительством и в увязке с национальными планами и стратегиями.
She encouraged UNICEF to carry out its programme of cooperation in close coordination with the Government and in alignment with national plans and strategies.
Phrases with "увязка" (2)
- внутренняя увязка - coherence
- увязка выходного сигнала с электрожезловой сигнализацией - "entering section" signal control for to
Contexts with "увязка"
Это не искусственная увязка, изобретенная в залах Организации Объединенных Наций.
This is not some artificial linkage created in the halls of the United Nations.
Повышение согласованности, укрепление эффективности и координации, недопущение дублирования усилий и параллелизма и увязка с национальными приоритетами уже приобрели важное значение для всех участников процесса развития на страновом уровне, включая Организацию Объединенных Наций.
Increased coherence, enhanced effectiveness and coordination, the elimination of duplication and overlap and alignment with national priorities are already important for all actors in development at country level, including the United Nations.
В частности, увязка данных переписи и регистровых данных могла бы обеспечить возможность для точного условного расчета отсутствующих или противоречивых значений данных переписи.
In particular, the record linkage between census data and register data could allow accurate imputation of missing or inconsistent census values.
На своей сорок четвертой сессии Комитет по программе и координации просил Управление служб внутреннего надзора (УСВН) провести на экспериментальной основе тематическую оценку по теме «Увязка работы штаб-квартир с деятельностью на местах: обзор передовых практических методов искоренения нищеты в рамках Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций».
At its forty-fourth session, the Committee on Programme and Coordination requested the Office of Internal Oversight Services (OIOS) to conduct a pilot thematic evaluation of “Linkages between headquarters and field activities: a review of best practices for poverty eradication within the framework of the United Nations Millennium Declaration”.
увязка экономики оккупированных сирийских арабских деревень с израильским рынком и попытки поставить ее в зависимость от израильских предприятий и тем самым причинить ей ущерб.
Linkage of the economy of the occupied Syrian Arab villages to the Israeli market and attempts to damage that economy by making it dependent on Israeli enterprises.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert