Traduction de "урегулирование вопроса" en anglais
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "урегулирование вопроса"
pl.
урегулирования вопроса
settlement
[ˈsetlmənt]
Наконец, Комитет вновь подчеркивает, что цель его работы заключается в содействии достижению всеобъемлющего, справедливого и прочного урегулирования вопроса о Палестине.
Finally, the Committee reiterates its goal to make a contribution to the achievement of a comprehensive, just and lasting settlement of the question of Palestine.
Contextes avec "урегулирование вопроса"
В проекте резолюции А/62/L.21, «Мирное урегулирование вопроса о Палестине», не упоминаются самые серьезные из препятствий на пути достижения мирного урегулирования, а именно: терроризм, устраиваемые смертниками взрывы и ежедневный обстрел израильских городов и поселков, особенно Сдерота, ракетами «Кассам» и из минометов.
Draft resolution A/62/L.21, “Peaceful settlement of the question of Palestine”, neglects to mention the greatest impediments to reaching a peaceful settlement, namely, terrorism, the suicide bombings and the daily barrage of Qassam rockets and mortar fire at Israeli towns and cities, in particular Sderot.
Он надеется, что деятельность по достигнутым на встрече в Ялте результатам приведет к сближению позиций двух сторон и будет стимулировать продолжение конструктивного диалога, направленного на достижение всеобъемлющего политического урегулирования конфликта, включая урегулирование вопроса о политическом статусе Абхазии в составе Государства Грузия и других ключевых проблем.
It hopes that action flowing from the Yalta meeting will lead to a narrowing of the positions of the two sides and stimulate further constructive dialogue aimed at achieving a comprehensive political settlement of the conflict, including a settlement of the political status of Abkhazia within the State of Georgia and other key issues.
В 2008 году ООН начала новый процесс переговоров по Кипру, турецкий премьер-министр Реджеп Тайип Эрдоган дал свое полное согласие на мирное урегулирование вопроса и, как и в 2004 году, Турция поддерживает готовность турков-киприотов найти жизнеспособное решение по поводу деления острова под защитой ООН.
In 2008, the UN started a new negotiation process for Cyprus. Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdogan has given his full blessing to a negotiated settlement, and, similar to 2004, Turkey supports the Turkish Cypriots’ willingness to find a viable solution to the division of Cyprus under the UN umbrella.
Четвертый проект резолюции A/58/L.26/Rev.1, озаглавленный «Мирное урегулирование вопроса о Палестине», отражает позицию Генеральной Ассамблеи в отношении основных элементов такого урегулирования и содержит ссылки на события, произошедшие в прошлом году и в течение последних нескольких недель, о которых я только что говорил.
The fourth draft resolution, A/58/L.26/Rev.1, entitled “Peaceful settlement of the question of Palestine” reflects the position of the General Assembly with regard to the essential elements of such a settlement and includes references to the developments of the past year and recent weeks, as I just outlined them.
Г-н Аль-Кидва (Наблюдатель от Палестины) говорит, что изменения, внесенные в проект резолюции, озаглавленный «Мирное урегулирование вопроса о Палестине», были сделаны в соответствии с той же логикой, что и в отношении трех других проектов резолюций, а именно: привести текст в соответствие с последними событиями, добавить формулировки, которые отражают нынешнюю ситуацию, и принять во внимание положение на местах и последние события в этой связи.
Mr. Al-Kidwa (Observer for Palestine) said that the changes made to the draft resolution entitled “Peaceful settlement of the question of Palestine” followed the same logic as for the other three draft resolutions, namely to bring the text up to date, to insert language that reflected the current situation and to take into consideration the situation on the ground and the recent developments in that regard.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité