Traducción de "ухудшение качества" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "ухудшение качества"
pl.
ухудшения качества
Expresiones con "ухудшение качества" (6)
- ухудшение качества изображения - picture-quality degradation
- ухудшение качества передачи из-за помех - noise transmission impairment
- ухудшение качества передачи из-за шумов - noise transmission impairment
- ухудшение качества при хранении - deterioration in storage
- ухудшение качества разговора - conversation quality degradation
- ухудшение качества сигнала - signal degrade
Contextos con "ухудшение качества"
Первое направление ? ухудшение качества активов финансовых институтов и снижение цен на эти активы.
The first is the deterioration of the quality of financial institutions’ assets, and the decline in the price of those assets.
Быстрое ухудшение качества работы в системах здравоохранения на Ближнем Востоке и Северной Африке в течение последних пяти лет вызывает тревогу.
The rapid deterioration of health-care systems in the Middle East and North Africa in the last half-decade is alarming.
Воздействие на водоносные горизонты включает в себя ухудшение качества воды, сокращение объема воды и негативные изменения в функционировании водоносных горизонтов.
The impact upon aquifers would include deterioration of water quality, reduction of water quantity and adverse change in the functioning of the aquifers.
Низкие показатели набора для учебы в школах и ухудшение качества образования, среди прочих факторов, негативным образом сказываются на экономическом росте и устойчивом развитии в африканских странах.
Low enrolment in schools and the deterioration of the quality of education, among other factors, affect economic growth and sustainable development in the African countries.
Отмечалось, что к числу издержек переходного периода относятся обнищание, безработица, увеличение степени неравенства, ухудшение качества государственных услуг и процесса их предоставления, снижение показателей образования, распространение заболеваний и криминализация.
It was noted that the costs of transition included impoverishment, unemployment, increased inequality, deterioration in quality and delivery of public services, a drop in education levels, spread of disease and criminalization.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad