Übersetzung von "Ablehnung" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "Ablehnung"

die Ablehnung f substantiv Deklination Anhören
pl. Ablehnungen
отказ м.р. (Antwort) Anhören
Die Ablehnung dieses Vorschlags war kein Fall ungehemmten Populismus.
Отказ от этого предложения не был проявлением необузданного популизма.
непринятие ср.р. Anhören
Eine Ablehnung der Verfassung durch Frankreich impliziert aber keine politische Fragmentierung der EU.
Однако непринятие Конституции французскими гражданами не означает политический раскол ЕС.
отвержение ср.р. Anhören
Außerdem verhieß die Ablehnung des demokratischen Prozesses bei der UNO nichts Gutes für das vorgebliche Demokratisierungsprojekt.
Для так называемого проекта демократизации отвержение демократических процессов в ООН не сулило ничего хорошего.
отклонение ср.р. (Tätigkeit) Anhören
Die Meinungen über die Gründe der französischen Ablehnung des Verfassungsvertrages gehen auseinander.
Относительно причин отклонения Францией Конституционного Соглашения мнения расходятся.
отвод м.р. (Legal) Anhören
andere Übersetzungen 3
ausblenden

Phrasen mit "Ablehnung" (15)

  1. Ablehnungsantrag - заявление об отводе
  2. Ablehnungsgesuch - ходотайство об отводе
  3. Ablehnungsgrund - основание для отвода
  4. Ablehnungsrecht - право отвода
  5. Ablehnungsverfahren - процедура отвода
  6. Ablehnung der Einstellung - отказ в приеме на работу
  7. Ablehnung der Zulassung - отказ в допуске
  8. Ablehnung des Ersuchens - отклонение ходатайства
  9. Ablehnung des Gutachtens - отклонение заключения эксперта
  10. Ablehnung des Richters - отвод судьи
Weitere Informationen

Kontexte mit "ablehnung"

Die Ablehnung dieses Vorschlags war kein Fall ungehemmten Populismus. Отказ от этого предложения не был проявлением необузданного популизма.
Eine Ablehnung der Verfassung durch Frankreich impliziert aber keine politische Fragmentierung der EU. Однако непринятие Конституции французскими гражданами не означает политический раскол ЕС.
Außerdem verhieß die Ablehnung des demokratischen Prozesses bei der UNO nichts Gutes für das vorgebliche Demokratisierungsprojekt. Для так называемого проекта демократизации отвержение демократических процессов в ООН не сулило ничего хорошего.
Die Meinungen über die Gründe der französischen Ablehnung des Verfassungsvertrages gehen auseinander. Относительно причин отклонения Францией Конституционного Соглашения мнения расходятся.
Die schwedische Ablehnung des Euro hat schon die Alarmglocken schrillen lassen. Отказ Швеции войти в зону евро уже был первым тревожным звонком.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One