Traduction de "Fällen" en russe

Texte source

Résultat de la traduction

Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !

<>

La publicité

Traductions du dictionnaire pour "Fällen"

fällen verbe Conjugaison Écouter
fällte / fällt / gefällt
принимать (Entscheidung) Écouter
Das lässt die Menschen Entscheidungen fällen.
Вот что заставляет людей принимать решения.
выносить (Urteil) Écouter
Die Richter haben keinen Hinweis darauf gegeben, wann sie ihre Entscheidung fällen werden.
Судьи не подали знака, когда они вынесут приговор.
валить (niederhauen) Écouter
Er fällt Bäume auf dem Berg.
Он валит деревья на горе.
повалить (niederhauen) Écouter
Es entwickelt sich in diesen Kübeln, welche ich aus vom Sturm gefällten Bäumen, Weinfässern und all diesen Dingen baute.
она растет в этих баках, которые я сделал из поваленных штормом деревьев и винных бочок, и из всяких других вещей.
autres traductions 3
masquer
der Fall m nom Déclinaison Écouter
pl. Fälle
случай м.р. (Vorkommnis, Umstand, a. Ling., Med., Recht) Écouter
Dies ist ein solcher Fall.
Это один их таких случаев.
дело ср.р. (Recht) Écouter
Der Fall Frankreich liegt anders.
В случае с Францией дела обстоят иначе.
падение ср.р. (Sturz, a. fig.) Écouter
Aufstieg und Fall der Meritokratie
Подъем и падение меритократии
водопад м.р. (Wasserfall) Écouter
Dies ist eine Kohler Dusche, eine Wasserfall Dusche.
Это душ Kohler - душ-водопад,
падеж м.р. (Grammatik) Écouter
Die russische Sprache kennt sechs Fälle:
В русском языке шесть падежей:
грехопадение ср.р. (rel.) Écouter
Ein Garten Eden vor dem Sündenfall.
Эдем до грехопадения.
отставка ж.р. (eines Ministers) Écouter
склон м.р. (Abhang) Écouter
autres traductions 6
masquer

Expressions avec "Fällen" (7)

  1. sich fällen - принимать
  2. in den meisten Fällen - в большинстве случаев
  3. Entscheidung fällen - принимать решение
  4. in gewissen Fällen - в известных случаях
  5. in ähnlichen Fällen - в подобных случаях
  6. in dringenden Fällen - в срочных случаях
  7. Urteil fällen - выносить приговор

Contextes avec "fällen"

In beiden Fällen werden Parlamente entbehrlich. В любом из этих случаев парламент совершенно необязателен.
Aber das ist in vielen Fällen falsch. Но на самом деле зачастую это не так.
In einigen Fällen können sie das allein schaffen, sodass nur eine Liquiditätsunterstützung erforderlich ist, um einen Zusammenbruch des Wechselkurses zu verhindern und um zu ermöglichen, dass die Anpassungen vorgenommen werden. В некоторых случаях, они могут сделать это сами, поэтому всё, что им нужно - это поддержка ликвидности, чтобы избежать падения валютного курса и позволить им адаптироваться к новым условиям.
Das lässt die Menschen Entscheidungen fällen. Вот что заставляет людей принимать решения.
Die Richter haben keinen Hinweis darauf gegeben, wann sie ihre Entscheidung fällen werden. Судьи не подали знака, когда они вынесут приговор.
Plus en détails
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE PROMT.ONE

Télécharger dans l'App Store - PROMT.OneTélécharger dans l'App Store - PROMT.One Disponible sur Google Play - PROMT.OneDisponible sur Google Play - PROMT.One Découvrez sur App Gallery – PROMT.OneDécouvrez sur App Gallery – PROMT.One