Traduction de "Verfassung einer Stiftung" en russe

Texte source

Résultat de la traduction

Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !

<>

La publicité

Traductions du dictionnaire pour "Verfassung einer Stiftung"

die Verfassung einer Stiftung f nom Déclinaison
pl. Verfassungen einer stiftung

Contextes avec "verfassung einer stiftung"

Loyale Bürger würden mit der Entwicklung der EU in Richtung Staatenbund diesem auf ethnischen Grundlagen beruhenden Nationalismus abschwören und sich stattdessen mit den demokratischen Prinzipien der Verfassung einer Föderation identifizieren. Схожим образом, когда ЕС превратился в федерацию, его лояльным гражданам было необходимо отказаться от национализма, основанного на этническом сходстве, а вместо этого идентифицировать себя с демократическими принципами конституции федерации.
30 Millionen Dollar in einer Stiftung würden genügen, um alle Weizenarten für immer zu erhalten. 30 миллионов долларов в фонде помогут о сохранить всё разнообразие пшеницы навсегда.
Die Gründung dieses Parks beruht auf der Idee einer Stiftung, die die verlorene Fischfanglizenzgebühr in gleicher Höhe an dieses arme Land bezahlen würde, um das Gebiet zu erhalten. Мы основали парк на идее таких пожертвований, которые покроют потери от прекращения продажи лицензий на рыбную ловлю этой очень бедной страны, чтобы оставить природу нетронутой.
Ebenso könnte es für die Leitung einer Stiftung vielleicht notwendig sein, gesellschaftliche Probleme oder Geistes- und Naturwissenschaften zu studieren - Aktivitäten, die unter Umständen nicht mit den Neigungen und Talenten der ehemaligen Kapitalisten übereinstimmen. Точно также, управление фондом может потребовать изучения социальных проблем или же занятия наукой и искусством - деятельность, которая может не согласовываться с наклонностями и талантом бывших капиталистов.
Denn allgemein wird angenommen, dass die Verfassung bei einer Ablehnung Frankreichs tot wäre und somit kein britisches Referendum benötigt würde. Поскольку весь мир предполагает, что если Франция отвергнет Конституцию, эта Конституция умрет, то никакого британского референдума и не потребуется.
Plus en détails
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE PROMT.ONE

Télécharger dans l'App Store - PROMT.OneTélécharger dans l'App Store - PROMT.One Disponible sur Google Play - PROMT.OneDisponible sur Google Play - PROMT.One Découvrez sur App Gallery – PROMT.OneDécouvrez sur App Gallery – PROMT.One