Traduction de "additional subparagraph" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "additional subparagraph"
Contextes avec "additional subparagraph"
s Some delegations suggested that an additional subparagraph should be included dealing with a guarantee of confidentiality between counsel, client and persons involved in the evidence.
s Некоторые делегации предложили включить дополнительный подпункт относительно гарантий конфиденциальности в отношениях между защитником, клиентом и лицами, имеющими касательство к показаниям.
The word “limits” in both subparagraph 2 (a) and subparagraph 2 (b) of draft article 81, it was suggested, should be replaced with the word “reduces” in order to better accommodate the freedom of contract envisaged by the additional subparagraph contained in that proposal.
Слово " ограничивает " в подпунктах (а) и (b) пункта 2 проекта статьи 81 было предложено заменить словом " сокращает ", с тем чтобы лучше отразить принцип свободы договора, предусматриваемый дополнительным подпунктом, содержащимся в этом предложении.
The Working Group may wish to consider whether an additional subparagraph should be included in draft paragraph (1) along the lines of the proposal made in the Working Group prohibiting the disclosure of the content of an invitation to conciliate or a statement that the conciliation has failed.
Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о том, следует ли в проект пункта 1 включить дополнительный подпункт, сформулированный на основе предложения Рабочей группы, который запрещает передавать содержание предложения провести согласительную процедуру или заявления о безуспешном завершении согласительной процедуры.
Mr. GROSSMAN said that States parties should be asked in an additional subparagraph to provide information not only about existing legislation and jurisprudence, but also about current cases in which the defence of superior orders was being used.
Г-н ГРОССМАН говорит, что необходимо добавить подпункт, в котором бы государствам-участникам предлагалось представлять информацию не только о существующих законах и судебной практике, но и о рассматриваемых делах, в которых обвиняемые ссылаются на приказы вышестоящих начальников.
In response to concern within the financing industry over transactions that occurred outside a regulated exchange and were not covered by a netting agreement, the Commission might however wish to add a specific reference to foreign exchange transactions in an additional subparagraph of paragraph 2.
В ответ на озабоченность, выраженную финансовыми кругами относительно сделок, которые заключаются за пределами регулируемого валютного рынка и не регулируются на основании соглашения о взаимо-зачете, Комиссия, возможно, пожелает добавить до-полнительный подпункт к пункту 2, включив в него конкретную ссылку на сделки с иностранной ва-лютой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité