Traduction de "ambiguous term" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "ambiguous term"
Contextes avec "ambiguous term"
It was recalled that several other legal instruments, including the 1994 Convention itself, also incorporated ambiguous terms.
Напоминалось, что несколько других правовых документов, включая саму Конвенцию 1994 года, также содержат неоднозначные термины.
The term “necessary” may be considered as an undefined, confusing and ambiguous term.
Слово «необходимой» может быть сочтено неопределенным, вводящим в заблуждение и двусмысленным.
Of course, “completion strategy” is an ambiguous term, because there is the completion strategy of the Prosecutor, on the one hand — namely, regarding the number of indictments to be brought to the Tribunal — and, on the other hand, there is the completion strategy of the Tribunal as a whole.
Разумеется, понятие «стратегия завершения работы» является неясным термином, поскольку, с одной стороны, существует стратегия завершения работы Обвинителя, а именно, то, что относится к количеству обвинительных актов, которые будут представлены Трибуналу, и, с другой стороны, имеется стратегия завершения работы Трибунала в целом.
Under the respective understandings reached or being discussed with participating organizations regarding follow-up of JIU reports and recommendations, as discussed in sections B and C below, it is expected that the interpretation of the term “recommendations … approved by … competent organs” will be clarified and that the ambiguous term “take note” will be eliminated.
В рамках соответствующих достигнутых или обсуждаемых договоренностей с участвующими организациями в отношении контроля за выполнением положений докладов и рекомендаций ОИГ, о чем говорится в разделах B и C ниже, ожидается, что будет уточнено толкование выражения «рекомендации …, одобренные … компетентными органами», при этом расплывчатое выражение «принимает к сведению» использоваться не будет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité