Traduction de "bivariate extreme value" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "bivariate extreme value"
Contextes avec "bivariate extreme value"
It was reported that the thieves broke in and stole the paintings while the owner was out helping search for survivors, and because of their extreme value, the HSI inherited the investigation.
Сообщалось, что воры вломились и украли картины пока владелец помогал в поиске выживших, и из-за их чрезвычайного значения, служба унаследовала расследование.
This legislative change is of extreme value to women, particularly rural women who actively involved in agriculture.
Это законодательное изменение имеет исключительную ценность для женщин, особенно сельских женщин, активно занимающихся сельским хозяйством.
The independent expert considered that the inclusion of the notion of social exclusion in the definition of extreme poverty has a distinct value added because deprivation resulting from social exclusion may be quite different from deprivation of income and of human development.
Независимый эксперт пришел к тому выводу, что включение понятия социального отчуждения в определение крайней нищеты имеет особую ценность, поскольку лишения вследствие социального отчуждения могут быть в значительной мере иными, чем лишение возможностей для получения дохода или развития человеческого потенциала.
The multiplier for defining the poverty line may be obtained empirically by observing the consumption of other items by the families on the extreme poverty line; however, a value of 2 is usually attributed, as is done at the Economic and Social Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC).
Мультипликатор для определения черты бедности может быть получен эмпирически путем наблюдения за потреблением других продуктов семьями, находящимися за чертой крайней бедности; в этом случае, однако, применяется коэффициент 2, как это делается в Экономической и социальной комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна (ЭКЛАК).
The fact that, using the max-min conversion method adopted, we would have the extreme country taking on an index value of 0, and the rest (more than 120 countries in the sample considered by Committee) bunching into the area of 66.7-100, would make the differences among them less visible.
При использовании принятого метода преобразований максимальных-минимальных значений страна с экстремальным значением имела бы величину индекса, равную 0, а остальные страны (более 120 стран в рассмотренной Комитетом выборке) были бы сосредоточены в области 66,7-100, что сделало бы существующие между ними различия менее заметными.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité