Traduction de "broadly based" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "broadly based"
Contextes avec "broadly based"
To better reflect the growth of interdependence and enhance legitimacy, global economic governance needs to change in two areas: more broadly based decision-making on issues of global concern, and filling organizational gaps.
Для более четкого отражения роста взаимозависимости и повышения легитимности в системе глобального экономического управления необходимо осуществить преобразования в двух областях: расширить круг участников процесса принятия решений по вопросам, вызывающим озабоченность мирового сообщества, и устранить организационные пробелы.
In 1994 the General Fono established a broadly based Special Constitution Committee.
В 1994 году Генеральный фоно учредил на широкой основе специальный комитет по конституции.
It succeeded its predecessor, the Companies Act (1965), which was broadly based on the UK Companies Act of 1948.
Он пришел на смену предшествовавшего ему закона о компаниях 1965 года, который был основан главным образом на законе о компаниях 1948 года Соединенного Королевства.
To consider implementing broadly based prevention and treatment programmes for young girls and women, taking into account all attendant circumstances, including social and clinical histories;
изучить возможность проведения в жизнь широких лечебно-профилактических программ для девочек и женщин с учетом всех сопутствующих обстоятельств, включая клинический и социальный анамнез;
“(d) To consider implementing broadly based prevention and treatment programmes for young girls and women, taking into account all attendant circumstances, including social and clinical histories;
изучить возможность проведения в жизнь широких лечебно-профилактических программ для девочек и женщин с учетом всех сопутствующих обстоятельств, включая клинический и социальный анамнез;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité