Traducción de "class difference" al ruso
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "class difference"
Contextos con "class difference"
Somehow Zuma must find a way to honor his own generation’s commitment to racial justice and national liberation, while empowering the masses who daily suffer the sting of class differences and yearn for material gain.
Каким-то образом Зума должен найти способ уважить вклад своего собственного поколения в установление расовой справедливости и национального освобождения, одновременно предоставляя возможность массам, которые ежедневно чувствуют острую боль от классовых различий и жаждут материальных благ.
Vision & Mission Statement: Friends'Society in Social Service (FSSS) strives to provide opportunities for socio-economic development of the poor and down-trodden people, with particular emphasis on differentially vulnerable groups, towards attaining the overall goal of a society living in harmony with nature and free from the evils of poverty, illiteracy, class and caste difference.
Заявление о концепции и программе: Общество друзей социальных услуг (ОДСУ) стремится предоставлять возможности социально-экономического развития малоимущим и обездоленным слоям населения, уделяя особое внимание различным социально уязвимым группам, имея своей конечной целью построение общества, живущего в гармонии с природой и свободного от таких бедствий, как нищета, безграмотность, классовые и кастовые различия.
And this is a spread from the local newspaper of the recent graduating class, and you can see the difference is pretty stark.
А это разворот из местной газеты с изображением выпускного класса, Различие бросается в глаза.
Article 312 penalized acts of “openly inciting the population to breed enmity or hatred towards one another based on social class, race, religion, sect or regional difference in a manner which might constitute a danger to public order”.
В статье 312 уголовно наказуемыми признавались действия, направленные на " открытое разжигание среди населения вражды или ненависти друг к другу по признакам социально-классовой, расовой, религиозной, конфессиональной или региональной принадлежности, способное создать угрозу общественному порядку ".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad