Traduction de "complementary nature" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "complementary nature"
Contextes avec "complementary nature"
The Representative and the High Commissioner signed a memorandum of understanding in July 2006 to better ensure the complementary nature of their activities.
В июле 2006 года Представитель и Верховный комиссар подписали меморандум о взаимопонимании для лучшего обеспечения взаимодополняющего характера их деятельности.
Moreover, its recommendations take the form of the proverbial “laundry list” of reforms, and emphasize their complementary nature – the imperative to undertake them all simultaneously – rather than their sequencing and prioritization.
Более того, конечные рекомендации представляют собой длинный список реформ и подчеркивают их взаимодополняющий характер, что означает, что все они должны быть осуществлены одновременно, а не последовательно с определением приоритетов.
The EBRD also noted the complementary nature of the work of EBRD and UNCITRAL, with the Bank's main emphasis being on the economic benefits to be derived from the enactment of effective, efficient and transparent insolvency law regimes.
ЕБРР также отмечает взаимодополняющий характер работы ЕБРР и ЮНСИТРАЛ, при том, что в центре внимания Банка стоят экономические выгоды, которые могут быть получены от введения в действие эффективных, экономичных и прозрачных законодательных режимов несостоятельности.
Recognizing multilateralism as the core principle of disarmament negotiations and nuclear non-proliferation efforts aimed at maintaining, strengthening and enlarging the scope of universal nuclear disarmament norms, as well as the complementary nature of irreversible and verifiable unilateral and bilateral measures in this area;
признавая многосторонность как главный принцип переговоров по разоружению и усилий по ядерному нераспространению, направленных на укрепление и расширение сферы охвата универсальных норм в области ядерного разоружения, и признавая также взаимодополняющий характер необратимых и поддающихся контролю односторонних и двусторонних мер в этой области;
We recognize multilateralism as the core principle of disarmament negotiations and nuclear non-proliferation efforts aimed at maintaining, strengthening and enlarging the scope of universal nuclear disarmament norms, as well as the complementary nature of irreversible and verifiable unilateral and bilateral measures in this area.
Признаем, что многосторонность является основополагающим принципом переговоров по разоружению и усилий в сфере ядерного нераспространения, направленных на сохранение в силе, укрепление и расширение сферы охвата универсальных норм в области ядерного разоружения, а также взаимодополняющий характер принимаемых в этой области необратимых и поддающихся контролю односторонних и двусторонних мер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité