Traduction de "constitute agreement" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "constitute agreement"
constitute agreement
verbe
Contextes avec "constitute agreement"
If your Government agrees to this proposal, I suggest that the present letter, and your reply thereto, shall constitute an agreement between the United Nations Secretariat and the Government of Iraq.
Если Ваше правительство принимает это предложение, предлагаю, чтобы настоящее письмо и Ваш ответ на него рассматривались как соглашение между Секретариатом Организации Объединенных Наций и правительством Ирака.
In its work on the topic of unilateral acts of States, the Commission should consider whether the difference between such acts and non-conventional international agreements was based solely on the nature of the act or whether, in some cases, a series of concordant unilateral acts could constitute an agreement.
В своей работе над темой об односторонних актах государства Комиссии следует разобраться в том, основано ли различие между такими актами и неконвенционными международными соглашениями только на характере этих актов или же в определенных случаях ряд согласующихся односторонних актов может считаться соглашением.
The Panel finds that the deferred payment arrangement- in so far as it related to the contract losses- does not constitute a new agreement for the purposes of the Commission's jurisdiction, but is an arrangement for deferred payment of the existing obligations of Iraq arising prior to 2 August 1990.
Группа считает, что соглашение об отсрочке платежей, в той мере в которой оно имеет отношение к потерям по контракту, является не новым соглашением для целей юрисдикции Комиссии, а соглашением об отсрочке платежей по обязательствам Ирака, возникшим до 2 августа 1990 года.
The Panel finds that the deferred payment arrangement- in so far as it related to the contract losses- does not constitute a new agreement for the purposes of the Commission's jurisdiction, but is an arrangement for deferred payment of the existing obligations of Iraq arising well before 2 August 1990.
Группа считает, что соглашение об отсрочке платежей, в той мере в которой оно связано с потерями по контракту, является не новым соглашением для целей юрисдикции Комиссии, а соглашением об отсрочке платежей по тем обязательствам Ирака, которые возникли задолго до 2 августа 1990 года.
These Terms of Use constitute the entire agreement between you and Instagram and governs your use of the Service, superseding any prior agreements between you and Instagram.
Настоящие Условия использования составляют полный текст соглашения между вами и Instagram и регламентируют использование вами сервиса, заменяя все предыдущие соглашения между вами и Instagram.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité