Traduction de "deficit ridden budget" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "deficit ridden budget"
Contextes avec "deficit ridden budget"
As a result, for the first time since 1995, no cross-borrowing from peacekeeping cash had been needed to cover a year-end deficit in regular budget cash.
В итоге впервые с 1995 года не было необходимости в перекрестном заимствовании из наличных средств на операции по поддержанию мира для покрытия дефицита наличных средств регулярного бюджета на конец года.
In 2000, the huge cash reserve of the building account was the most important resource used to cover the cash deficit in the regular budget.
В 2000 г. огромный резерв наличных средств счета фонда здания был наиболее важным источником, использовавшимся для покрытия дефицита денежных средств в регулярном бюджете.
As a result, although the Organization had to use a substantial amount of money from off-budget funds and reserves during the last four months of 2000 to cover the cash deficit in the regular budget, the management could not inform the Members either before or after the use of these off-budget funds and reserves.
Это привело к тому, что несмотря на то, что Организации пришлось использовать значительное количество денежных средств из внебюджетных фондов и резервов в течение последних четырех месяцев 2000 г. для покрытия дефицита наличных средств в регулярном бюджете, руководство не могло информировать страны-члены ни перед тем, как использовать эти внебюджетные фонды и резервы, ни после того как они были использованы.
The international community should respond to the Agency's emergency appeals for support, since neither the Palestinian refugee community nor the host countries should be financially burdened by the deficit in the Agency's budget.
Международное сообщество должно ответить на призывы Агентства к оказанию чрезвычайной помощи, поскольку ни палестинские беженцы, ни принимающие страны не должны нести финансовое бремя из-за дефицита бюджета Агентства.
Even without widening the fiscal deficit, such “balanced budget” increases in taxes and spending would lower unemployment and increase output.
Даже без увеличения дефицита бюджета такое увеличение налогов и расходов в целях обеспечения «сбалансированного бюджета» приведет к снижению уровня безработицы и увеличит выпуск продукции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité