Traduction de "deny entry" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "deny entry"
deny entry
verbe
Contextes avec "deny entry"
The Commission should not address the refusal to deny entry to aliens at the border; it should observe the distinction between aliens who were lawfully present and those who were not; and it should not consider issues already addressed by other specialized bodies, such as the transfer of aliens for law enforcement purposes or issues relating to diplomatic personnel.
Комиссия не должна рассматривать вопрос об отказе в разрешении на въезд; ей следует определить различие между иностранцами, законно и незаконно находящимися на территории государства; ей не следует рассматривать вопросы, уже решаемые другими специализированными органами, такие как перемещение иностранцев в правоохранительных целях или вопросы, касающиеся дипломатического персонала.
The Department of Immigration is empowered to deny entry into the country to foreigners under article 102 of the Immigration Act and may compel transport companies to return such persons to their place of origin.
Главное управление миграции уполномочено отказывать тому или иному иностранцу в праве на въезд в страну, как это предусмотрено в статье 102 Закона о миграции, и может обязать транспортную компанию вернуть его в то место, из которого он прибыл.
The power of the Immigration Minister, under the Immigration Act 1966 to deny entry into Samoa or remove persons considered “undesirable aliens” particularly those who may pose a danger to the peace, order and security of the country would permit the removal of suspected terrorists.
Предоставление министру по вопросам иммиграции в соответствии с Законом 1966 года об иммиграции полномочий на то, чтобы отказывать в доступе на территорию Самоа или выдворять лиц, признанных «нежелательными иностранцами», в особенности тех, кто может создать угрозу миру, общественному порядку и безопасности страны, позволяет выдворять предполагаемых террористов.
Pending designation under the 2000 Order, the United Kingdom relies on powers contained within domestic legislation to deny entry to, or transit through, the United Kingdom of those subject to a travel ban on the grounds that their exclusion from the United Kingdom would be conducive to the public good.
До тех пор, пока тот или иной человек не был включен в список, подпадающий под действие Указа 2000 года, Соединенное Королевство использует положения внутригосударственного законодательства, которое запрещает въезд в Соединенное Королевство или транзит через его территорию на том основании, что запрет на въезд такого лица в Соединенное Королевство отвечает интересам общества.
The Maritime Transportation Security Act of 2002, which was passed by US Congress in November 2002, directs the Secretary of Transportation to assess the effectiveness of the anti-terrorism measures maintained by foreign ports, and to deny entry to vessels that call at foreign ports without effective anti-terrorism measures.
Законом о безопасности на морском транспорте от 2002 года, который был принят Конгрессом США в ноябре 2002 года, министру транспорта предписано проводить оценку эффективности антитеррористических мер, принимаемых в иностранных портах, и не допускать захода в американские порты судов, которые посещают иностранные порты, где не принимаются эффективные меры по борьбе с терроризмом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité