Traduction de "departure date" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "departure date"
Contextes avec "departure date"
In accordance with ST/AI/2000/20, section 10, a lump-sum request form (PT.1) has to be submitted to a human resources assistant two months before the departure date of the applicant.
В соответствии с разделом 10 инструкции ST/AI/2000/20 форма заявления о предоставлении единовременной выплаты (РТ.1) должна представляться сотрудником помощнику по людским ресурсом за два месяца до даты отбытия данного сотрудника в отпуск.
Reimbursement for major equipment leases will be paid at the level of 50 per cent of the agreed rates in the MOU until the equipment departure date.
Компенсация расходов на аренду основного имущества будет производиться в размере 50 процентов от ставок, согласованных в МОВ, до даты вывоза имущества.
UNFPA issued circular UNFPA/CM/00/59 on 13 July 2000, indicating that all travel requests should be submitted at least three weeks prior to departure date in order to ensure cost savings in the issuance of airline tickets.
ЮНФПА издал циркуляр UNFPA/CM/00/59 от 13 июля 2000 года, указав, что все заявки на поездки должны представляться по меньшей мере за три недели до даты отъезда с целью обеспечить экономию средств при выписке авиабилетов.
The Minister for Refugees, Immigration and Integration intends to amend practice so victims of trafficking staying or working illegally in Denmark upon request always are given 30 days to leave the country, still with a possibility for a further extension of the departure date upon request.
Министр по делам беженцев, иммиграции и интеграции намерен изменить сложившуюся практику, с тем чтобы жертвам торговли людьми, незаконно находящимся или работающим на территории Дании, при обращении с соответствующим запросом всегда предоставлялось 30 дней для того, чтобы покинуть страну, и при этом предусматривалась возможность отсрочки отъезда при обращении с соответствующим заявлением.
Reimbursement for major equipment will be in effect at full rates until the date of cessation of operations by a troop/police contributor or termination of the mission and thereafter be calculated at 50 per cent of the rates agreed in the MOU until the equipment departure date.
Возмещение расходов на основное имущество осуществляется в полном объеме до прекращения операций страной, предоставляющей войска/полицейские силы, или завершения миссии, а впоследствии производится в размере 50 процентов от ставок, согласованных в МОВ, вплоть до даты возвращения имущества.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité