Traduction de "documentum business objects framework" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "documentum business objects framework"
Documentum Business Objects Framework
nom
Contextes avec "documentum business objects framework"
This model can be used for further refinement in the definition of statistical business objects and as a guideline in requirements analysis phases in the context of statistical system development.
Данная модель может использоваться для уточнения определения статистических бизнес-объектов, а также в качестве руководства на этапах анализа требований в контексте разработки статистических систем.
The prohibition applies, firstly, to contracts that are typically entered into on comparable terms in a large number of cases (mass business such as cash purchase of objects for day-to-day use).
Этот запрет распространяется, во-первых, на массовые договоры, обычно заключаемые на сопоставимых условиях (например, договоры купли-продажи за наличный расчет, заключаемые в повседневной жизни).
The Online Standards Registry (OSR) will contain coherent reference libraries that include reference data models for specific sectors, business requirements, information objects, and code lists.
Онлайновый регистр стандартов (ОРС) будет содержать логически связанные справочные библиотеки, включающие в себя справочные модели данных по конкретным секторам, требования ведения деловых операций, информационные объекты и перечни кодов.
An international team consisting of QinetiQ, ESYS, OHB-System and Dutch Space, has received an ESA contract to study commercial and government-centred business cases for robotic spacecraft to remove hazardous objects from geostationary orbit.
Международная группа в составе компаний QinetiQ, ESYS, OHB-System и " Датч спейс " подписали с ЕКА контракт на изучение предложений коммерческих и полугосударственных компаний о создании космических роботизированных КА для удаления опасных объектов с геостационарной орбиты.
Improved alignment and quality through streamlined business processes, functional framework and common standards for advisory services; systematic quality assurance requirements for products and publications; and development of'Teamworks', an integrated e-platform that connects people and their knowledge;
улучшение увязки и качества путем оптимизации рабочих процедур, укрепления функциональной базы и общих стандартов, используемых для предоставления консультативных услуг; систематизация требований, предъявляемых к гарантии качества на продукты и публикации; и разработка интегрированной электронной платформы “Teamworks”, которая связывает специалистов и их знания в сеть;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité