Traduction de "duplicating" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "duplicating"
pl.
duplicatings
duplicated / duplicated / duplicating / duplicates
Expressions avec "duplicating" (20)
- duplicating facilities - типографское оборудование
- duplicating machine - копировальный аппарат
- color duplicating film - цветная фотопленка для изготовления дубликатов
- color-forming duplicating - изготовление цветных копий
- diazotype radiographic duplicating system - рентгенодиазографическая копировальная система
- direct duplicating film - обратимая кинопленка для контратипирования
- duplicating amplifier - копирующий усилитель
- duplicating cost - стоимость копирования
- duplicating film - контратип
- duplicating milling machine - копировально-фрезерный станок
Contextes avec "duplicating"
Learn more about duplicating your campaigns, ad sets and ads.
Подробнее о дублировании кампаний, групп объявлений и отдельных объявлений.
No one disputes that quantum phenomena, if they could be harnessed, would revolutionize information processing, enabling ways of computing that no existing computer, even in principle, would be capable of duplicating.
Нет никаких сомнений, что квантовые явления, если их смогут применить, произведут революцию в обработке информации, сделают возможными такие методы вычислений, которые не сможет продублировать ни один из существующих ныне компьютеров, даже в принципе.
It was suggested that perhaps the Commission had wished to avoid duplicating the work of other lawmaking bodies, or perhaps certain fields, economic development, for instance, did not lend themselves to international codification.
Была высказана идея о том, что, по-видимому, Комиссия пожелала избежать дублирования в работе с другими законотворческими органами и что, видимо, некоторые области, например экономическое развитие, не поддаются международной кодификации.
He added that the Fund was not duplicating efforts in the area of bilingual literacy.
Он добавил, что Фонд не дублирует усилия в области обеспечения двуязычной грамотности.
While endeavouring to avoid duplicating the discussions taking place in other forums within the United Nations, the Sixth Committee should examine several topics relating to the rule of law at the national and international levels.
Во избежание дублирования обсуждения этого вопроса на других форумах в рамках Организации Объединенных Наций, Шестой комитет должен рассмотреть несколько тем, касающихся верховенства права на национальном и международном уровнях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité