Traduction de "emergency operation" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "emergency operation"
Contextes avec "emergency operation"
It was an emergency operation, to say the least.
Это была чрезвычайная операция, чтоб не сказать больше.
In May 2008, the High Commissioner approved a number of modifications to the model to improve its effectiveness and reduce the timeframe of deployments in an emergency operation.
В мае 2008 года Верховный комиссар утвердил ряд изменений этой модели для повышения ее эффективности и сокращения времени развертывания при проведении чрезвычайной операции.
In conjunction with humanitarian financing mechanisms managed by the humanitarian coordinator, the emergency reserves of United Nations entities and IOM are used to finance initial needs in any given emergency operation.
В сочетании с механизмами финансирования гуманитарной деятельности, находящимися в ведении координаторов по гуманитарным вопросам, чрезвычайные резервы подразделений Организации Объединенных Наций и МОМ используются для финансирования первоначальных потребностей в любой конкретной чрезвычайной операции.
Out of the 6.2 million of the population envisaged to be fed under the emergency operation, only some 1.33 million had been reached, with incomplete food rations, in June 2009.
Предполагалось, что в рамках чрезвычайной операции продовольствие получат 6,2 миллиона человек, однако по состоянию на июнь 2009 года продовольствие получили только 1,33 миллиона человек, причем они получили неполный паек.
OIOS believes that key staff members serving in an emergency operation should be assigned for a minimum period of time, and that whenever a rotation is required, proper hand-over procedures need to be arranged.
УСВН считает, что необходимо установить минимальный период времени для ключевых сотрудников, работающих в рамках чрезвычайных операций, и что в тех случаях, когда ротация необходима, должны быть предусмотрены надлежащие процедуры передачи дел.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité