Übersetzung von "extradition order" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "extradition order"
Kontexte mit "extradition order"
Anyway, after we process your extradition order, we'll hand you over to the British government in a couple hours, okay?
В любом случае, как только мы обработаем ваш ордер на экстрадицию, мы передадим вас английскому правительству через пару часов, хорошо?
The request for detention pending the extradition order may be sent by post, telegraph, telex or fax.
Ходатайство о взятии под стражу до заявления требования о выдаче может быть передано по почте, телеграфу, телексу или факсу.
However, that person had been able to apply for asylum and appeal the extradition order to the Supreme Court, which had not, as yet, handed down a decision on the matter.
Однако этот человек смог представить просьбу о предоставлении убежища и подать апелляционную жалобу на решение об экстрадиции в Верховный суд, который пока еще не вынес решения по этому вопросу.
Against an extradition order made by the Minister of Justice pursuant to paragraph 1 of Article 14 of the Law of Extradition, an appeal for an objection based on the Administrative Appeal Law and a lawsuit for revocation based on the Code of Administrative Case Procedure may be filed.
В отношении распоряжения о выдаче, изданного министром юстиции согласно пункту 1 статьи 14 Закона о выдаче, могут быть поданы апелляция с целью представления возражений на основании Закона об административных апелляционных жалобах и иск с целью отмены соответствующего решения на основании Административно-процессуального кодекса.
Article 2: Extradition shall be in order and shall be carried out in the cases and in accordance with the procedures established by treaty and in this Act.
Статья 2 — Выдача производится и связанные с ней вопросы обсуждаются на индивидуальной основе и в соответствии с процедурами, установленными в договорах и в настоящем Законе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung