Traduction de "fundamental freedom" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "fundamental freedom"
Contextes avec "fundamental freedom"
The State party therefore asserts that titles of nobility constitute neither a human right nor a fundamental freedom according to article 1 of the Convention, in conjunction with article 2 of the Optional Protocol.
Поэтому государство-участник утверждает, что дворянский титул не является ни правом человека, ни основной свободой согласно статье 1 Конвенции, толкуемой совместно со статьей 2 Факультативного протокола.
As the entire international community is fighting radicalization and terrorism, we firmly believe that this effort must be part of an overall endeavor aimed at building a better world, based on cultural diversity, in which human dignity, human rights, and fundamental freedom are properly respected.
В то время как международное сообщество борется с радикализмом и терроризмом, мы твердо верим в то, что данные усилия должны являться частью общих стараний в деле построения лучшего мира, основанного на культурном разнообразии, – мира, в котором уважается человеческое достоинство, права человека и основные свободы.
Discrimination shall mean any distinction, restriction or preference which has the purpose or effect of nullifying or impairing the recognition, enjoyment or exercise, on an equal footing, of human rights and fundamental freedom in the political, economic, social, cultural or any other field of public life.
Дискриминация означает любое различие, ограничение или предпочтение, имеющее целью и следствием уничтожение или умаление признания, использования или осуществления на равных началах прав человека и основных свобод в политической, экономической, социальной, культурной или любых других областях общественной жизни.
Article 1 of the Convention defines “racial discrimination” as any distinction, exclusion, restriction or preference based on race, colour, descent, or national or ethnic origin, which has the purpose or effect of nullifying or impairing the recognition, enjoyment or exercise, on an equal footing, of human rights and fundamental freedom.
Статья 1 Конвенции определяет " расовую дискриминацию " как любое различие, исключение, ограничение или предпочтение, основанное на признаках расы, цвета кожи, родового, национального или этнического происхождения, имеющие целью или следствием уничтожение или умаление признания, использования или осуществления на равных началах прав человека и основных свобод.
Thus, the Court concluded, in finding that there was no racial discrimination, that: “[I] t cannot be said that the act, even if based on race, involved any distinction etc. having either the purpose or effect of nullifying or impairing the recognition, enjoyment or exercise, on an equal footing, of any human right or fundamental freedom of the kind referred to in section”.
Таким образом, в своем заключении Суд, не обнаружив факта расовой дискриминации, постановил, что: " Нельзя утверждать, что данное деяние, даже если оно базировалось на признаке расы, было связано с каким-либо различием и т.п., имевшим либо целью, либо следствием уничтожение или умаление признания, использования или осуществления на равных началах любых прав человека и основных свобод из числа перечисленных в статье ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité