Traduction de "initiate case" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "initiate case"
initiate case
verbe
Contextes avec "initiate case"
With regard to the exempted use needs and possible case studies, the Committee noted that there had been to date a limited number of requests for specific exemptions, and was of the view therefore that it was premature to initiate case studies.
Что касается потребностей в видах применения, подпадающих под исключения, и возможных тематических исследований, то Комитет отметил, что в настоящее время в отношении конкретных исключений получено ограниченное число запросов, и поэтому счел преждевременным приступать к проведению тематических исследований.
This legal recognition of the right to food allowed, for example, non-governmental fishing organizations in South Africa to initiate and win a case before the High Court of Cape Town in 2007.
Такое правовое признание права на питание, в частности, позволило неправительственным организациям рыболовов Южной Африки в 2007 году возбудить и выиграть одно дело в Высоком суде Кейптауна.
In addition, the Police cannot initiate a criminal case; it is within the prosecutors'authority.
Кроме того, органы внутренних дел не могут возбудить уголовное дело; это входит в компетенцию прокуратуры.
The Committee did not find any violation of the binding law and international conventions ratified by Poland and therefore did not initiate any legal proceedings to examine the case.
Комитет не обнаружил никакого нарушения существующего законодательства и международных конвенций, ратифицированных Польшей, и по этой причине не возбудил никакого производства по данному делу.
The General Prosecutor concludes, therefore, that the court took into account both the aggravating and the extenuating circumstances in establishing Mr. Idiev's guilt and imposing punishment; that his sentence was proportionate to the crimes committed, and that there were no grounds to initiate the supervisory review procedure in the case.
Генеральный прокурор делает вывод о том, что суд при установлении вины г-на Идиева и назначения наказания учел как отягчающие, так и смягчающие обстоятельства, что приговор в отношении него соразмерен совершенным им преступлениям и что нет никаких оснований для возбуждения процедуры пересмотра вынесенного решения в порядке надзора.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité