Traduction de "long-lasting effects" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "long-lasting effects"
long-lasting effect
nom
pl.
long-lasting effects
Contextes avec "long-lasting effects"
But successive crises have shown that finance can have long-lasting effects.
Однако последовательные кризисы показали, что финансы могут иметь долгосрочные последствия.
The Great Recession was turbo-charged by a financial crisis, making it a far more insidious affair that typically has far more long-lasting effects.
Финансовый кризис стал генератором Великой рецессии, сделав ее намного более бессимптомным явлением, которое, как правило, имеет долгосрочные последствия.
If developing countries are forced to cut back on social expenditure it will have long-lasting effects on the education and health of their populations, with lifelong effects on children and young people.
Вынужденное урезание странами расходов на социальные нужды будет иметь долгосрочные последствия для уровня образования и состояния здоровья их населения и будет сказываться на детях и молодежи на протяжении всей жизни.
Fiscal revenues of low-income countries will also fall as a result of the economic downturn, which could force their Governments to cut back on social spending, with long-lasting effects on human development.
В результате экономического спада бюджетные поступления стран с низким уровнем дохода также сократятся, и это может заставить правительства урезать социальные расходы, что приведет к долгосрочным последствиям для развития человеческого потенциала.
Stresses that HIV/AIDS contributes to the intensification of poverty in many countries, affecting individuals, families and communities as well as every sector of society, reduces human capital and has profound and long-lasting effects on the country's social and economic development, and that combating this trend requires urgent and sustained long-term action and coordinated response in all fields and at all levels;
подчеркивает, что ВИЧ/СПИД способствует росту масштабов нищеты во многих странах, затрагивая отдельных лиц, семьи и общины, а также все слои общества, уменьшает человеческий капитал и оказывает глубокое и долгосрочное воздействие на социально-экономическое развитие страны, и что борьба с этой тенденцией требует срочных и устойчивых долгосрочных действий и скоординированного реагирования во всех областях и на всех уровнях;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité