Traduction de "method signature" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "method signature"
Contextes avec "method signature"
Updated the method signature of viewControllerForLoginResume
Обновлена сигнатура метода viewControllerForLoginResume.
They should also be free to show, before a court or arbitral tribunal, that the method of signature they had chosen to use did satisfy the requirements of article 6, even though not the subject of a prior determination to that effect.
Они должны также сохранять свободу доказывать в суде или в третейском суде, что метод подписания, избранный ими для использования, удовлетворяет требованиям статьи 6, даже несмотря на то, что соответствующего определения в отношении этого метода заранее вынесено не было.
Paragraph (1) (a) establishes the principle that, in an electronic environment, the basic legal functions of a signature are performed by way of a method that identifies the originator of a data message and confirms that the originator approved the content of that data message.
В пункте 1 (а) устанавливается принцип, в соответствии с которым в условиях использования электронных средств основополагающие правовые функции подписи выполняются с помощью способа, который позволяет идентифицировать составителя сообщения данных и подтвердить, что составитель согласен с содержанием этого сообщения данных.
In order to ensure that result, it was also agreed that the writing requirement could be met by a data message, as defined in article 6 of the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce, and the signature requirement could be met by a method linking the author of a message with the message, as defined in article 7 of the Model Law.
Для достижения такого результата было решено также, что требованию в отношении письменной формы может удовлетворять сообщение данных, как оно определяется в статье 6 Типового закона ЮНСИТРАЛ об электронной торговле, а требование в отношении подписания соглашения может быть выполнено в результате применения метода, позволяющего установить связь между автором сообщения и сообщением, как это определяется в статье 7 Типового закона.
Indeed, several countries that have introduced legislation to enable electronic invoicing have either expressly mandated that electronic invoices be signed electronically — sometimes even prescribing the type of signature to be used — or indirectly required the use of an authentication method by subjecting electronic invoices to a minimum level of control over the authenticity and integrity of the invoice data.
Так, несколько стран приняли законы об использовании электронных счетов, которые либо конкретно предписывают, чтобы на электронных счетах была проставлена электронная подпись- иногда даже предписывается конкретный тип подписи,- либо косвенно требует использования произвольного метода удостоверения подлинности, в результате чего в отношении электронных счетов принимается минимальный контроль с точки зрения подлинности и неизменности данных, содержащихся в счете.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité