Traduction de "rearmament" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "rearmament"
Expressions avec "rearmament" (1)
- burden of rearmament - бремя расходов на перевооружение
Contextes avec "rearmament"
Ironically, a nineteenth-century response, featuring balance-of-power politics and the rearmament of Europe and Japan, may be part of what is required to do it.
Как ни странно, ответная реакция девятнадцатого века, обеспечивающая политику баланса силы и предусматривающая перевооружение Европы и Японии, может быть составной частью необходимых мер.
Israel also remains deeply concerned by the rearmament and redeployment of Hizbullah in Lebanon — both north and south of the Litani River — in violation of relevant Security Council resolutions.
Израиль также по-прежнему глубоко озабочен перевооружением и передислокацией сил «Хизбаллы» в Ливане — как к северу, так и к югу от реки Литании — в нарушение соответствующих резолюций Совета Безопасности.
Thus, Reagan pursued rearmament on such a large scale that it ultimately led to the Soviet Union’s collapse; and he paved the way for an American economic boom with a massive increase in the national debt.
Так, Рейган провел столь крупномасштабное перевооружение, что это в конечном счете привело к краху Советского Союза; он также подготовил почву для американского экономического бума с помощью значительного увеличения государственного долга.
In an interview issued in the Greek Cypriot daily “Politis” of 27 February 2000, Mr. Hasikos indicated that “the current process of proximity talks and the expected third round would not have an effect on their rearmament efforts”.
В интервью, данном кипрско-греческой газете «Политис» 27 февраля 2000 года, г-н Хасикос указал, что нынешний процесс непрямых переговоров и предполагаемый третий раунд не будут иметь каких-либо последствий для усилий в области перевооружения».
This is what happened when the elections of Margaret Thatcher and Ronald Reagan followed the great inflation of the early 1970s, and when the American New Deal and the “rough beast” of European rearmament emerged from the Great Depression.
Так произошло, когда после периода великой инфляции начала 1970-х были избраны Маргарет Тэтчер и Рональд Рейган и когда после Великой депрессии появился американский «Новый курс» и «дикий зверь» европейского перевооружения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité