Traduction de "reasonable time frame" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "reasonable time frame"
Contextes avec "reasonable time frame"
Again, the respondents interpreted the reasonable time frame for consultation in different ways, with France reporting time frames exceptionally extending to two years.
Вновь респонденты дали разное толкование разумных сроков для проведения консультаций, в частности, Франция сообщила, что в исключительных случаях сроки могут увеличиваться до двух лет.
Experts should be provided with a schedule of visits and the points to be researched during the visit within a reasonable time frame (Jordan).
Экспертам следует заблаговременно предоставлять график посещений с указанием объектов, которые предполагается обследовать в разумные сроки во время посещения (Иордания).
Double agricultural productivity in Africa within a reasonable time frame so as to ensure food security and opportunities for market expansion by setting up an effective institutional framework for coordination;
в разумные сроки удвоить объем сельскохозяйственного производства в Африке, с тем чтобы обеспечить продовольственную безопасность и соответствующие возможности для расширения рынков путем создания эффективных организационных основ для координации;
It would further ensure that only project assets under trans-shipment would be stored in the warehouse and that they would be moved to project locations within a reasonable time frame.
Оно обеспечит также, чтобы на складе хранились лишь подлежащие пересылке проектные активы, которые будут отправляться в места осуществления проектов в разумные сроки.
Each Party shall ensure that the public referred to in paragraph 3 has the opportunity to express its opinion on the draft plan or programme and the environmental report within a reasonable time frame.
Каждая Сторона обеспечивает, чтобы общественность, упомянутая в пункте 3, имела возможность выразить в разумные сроки свое мнение по проекту плана или программы и экологическому докладу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité