Translation of "received" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.

<>

Advert

Dictionary translations for "received"

receive [rɪˈsi:v] verb Conjugation Listen
received / received / receiving / receives
получать Listen
Did you receive the letter?
Вы получили письмо?
принимать Listen
May Poseidon receive our offering.
Да примет Посейдон наши жертвы.
приветствовать (guest) Listen
We shall be pleased to receive you at our stand.
Мы рады приветствовать Вас у нашего стенда.
удостаиваться Listen
December 2001 saw the same book receive the Sandro Onofri Prize, bestowed by the Council of Rome, Italy.
В декабре 2001 года эта же книга удостоилась премии Сандро Онофри от городского совета Рима (Италия).
other translations 2
hide

Contexts with "received"

Africa has received many opportunities. Африка получила множество возможностей,
Maximum size of a message received Максимальный размер принимаемых сообщений
While the Tribunal welcomes the cooperation it has received from the States of the former Yugoslavia in apprehending these indictees, this sudden influx strains the resources of the Tribunal, which prior to December 2004 had already been working at maximum capacity. Хотя Трибунал приветствует сотрудничество, которое ему оказывают государства бывшей Югославии в деле задержания таких обвиняемых, столь резкий приток обвиняемых лиц приводит к перегрузке ресурсов Трибунала, который до декабря 2004 года уже работал на пределе своих возможностей.
No Danish artist has ever received that order. Ни один датский художник не был удостоен такой чести.
President Alvaro Uribe’s administration has committed itself to reducing the public-sector deficit to below 2.5% of GDP and pursues an export-led recovery which has received widespread acclaim internationally and from business leaders. Администрация президента Альваро Урибе взяла на себя обязательства снизить дефицит в государственном секторе до уровня ниже 2,5% от ВВП, а также поставил себе цель продвигать восстановление, локомотивом которого должен послужить экспорт, и эти инициативы широко приветствовались международной общественностью и бизнес-кругами.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One