Traduction de "relevant authority" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "relevant authority"
relevant authority
nom
pl.
relevant authorities
Contextes avec "relevant authority"
In this connection, traffic control and monitoring by the police or other relevant authority have a preventive effect.
В этой связи регулирование движения и поддержание контроля за ним со стороны полиции или другого соответствующего органа оказывает профилактическое воздействие.
The quality assurance programme shall guarantee the conformity of the receptacles with the relevant provisions of this Class and shall be approved and supervised by a testing and certifying body approved by the competent authority of the country of approval 1/; or
Эта программа обеспечения контроля качества должна гарантировать соответствие сосудов надлежащим требованиям для этого класса и должна утверждаться органом по испытаниям и сертификации, уполномоченным компетентным органом страны утверждения 1/, и осуществляться под его наблюдением; или
Illegal migrants were granted the same rights under Azerbaijani law as legal migrants, except that, under article 27 of the Aliens and Stateless Persons (Legal Status) Act, illegal migrants who had committed a serious offence must leave the country within a period of time specified in the decision of the relevant authority or court, or face detention and forcible return.
По азербайджанскому законодательству незаконные мигранты обладают теми же правами, что и законные мигранты, за исключением того, что, согласно статье 27 Закона об иностранцах и лицах без гражданства (правовой статус), незаконные мигранты, совершившие серьезное правонарушение, обязаны покинуть страну в срок, указанный в решении соответствующей инстанции или суда, либо им грозит задержание и принудительное возвращение на родину.
In the case of managers and staff, managers are to provide adequate resources, appropriate tools and delegate relevant authority to staff, and staff are to utilize those resources, tools and delegated authority in an effective and efficient manner, in accordance with the regulatory framework of the United Nations entity, including checks and balances, in order to achieve the objectives and results of the entity.
Что касается руководителей и сотрудников, то руководители должны предоставлять необходимые ресурсы и надлежащие инструменты и делегировать сотрудникам соответствующие полномочия, а сотрудники обязаны эффективно и действенно использовать эти ресурсы, инструменты и делегированные им полномочия в соответствии с нормативными положениями системы Организации Объединенных Наций, включая систему сдержек и противовесов, для достижения целей Организации и запланированных результатов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité