Traduction de "ripeness" en russe

Texte source

Résultat de la traduction

Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !

<>

La publicité

Traductions du dictionnaire pour "ripeness"

ripeness [ˈraɪpnɪs] nom Écouter
зрелость ж.р. (quality) Écouter
"Ripeness is all," concludes Edgar in King Lear.
"Зрелость - это все", - говорит Эдгар в трагедии "Король Лир".
спелость ж.р. Écouter
Package containing fruit of the same degree of ripeness and colouring.
Упаковка, содержащая стручки одной степени спелости и окраски.

Expressions avec "ripeness" (17)

  1. ripeness level - степень зрелости
  2. biological ripeness - биологическая спелость
  3. canning ripeness - консервная зрелость
  4. complete ripeness - полная спелость
  5. dead ripeness - мертвая спелость
  6. dough ripeness - спелость теста
  7. early ripeness - скороспелость
  8. full ripeness - полная спелость
  9. late ripeness - позднеспелость
  10. milky ripeness - молочная спелость
Plus en détails

Contextes avec "ripeness"

"Ripeness is all," concludes Edgar in King Lear. "Зрелость - это все", - говорит Эдгар в трагедии "Король Лир".
Package containing fruit of the same degree of ripeness and colouring. Упаковка, содержащая стручки одной степени спелости и окраски.
In addition, cherries in the " Extra " Class must be of uniform colouring and ripeness. Кроме того, вишни и черешни высшего сорта должны быть однородными по окраске и степени зрелости.
The contents of each package must be uniform and contain only sweet peppers of the same origin, variety or commercial type, quality, size (if sized) and, in the case of Class I, of appreciably the same degree of ripeness and colouring. Содержимое каждой упаковки должно быть однородным и состоять только из стручков одного и того же происхождения, разновидности или одной товарной категории, качества, размера (если перец откалиброван) и, если речь идет о первом сорте, в значительной мере одинаковой спелости и окраски.
The condition and degree of ripeness of bilberries and blueberries must be such as to enable them: Состояние и степень зрелости черники и голубики должны быть такими, чтобы ягоды могли:
Plus en détails
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE PROMT.ONE

Télécharger dans l'App Store - PROMT.OneTélécharger dans l'App Store - PROMT.One Disponible sur Google Play - PROMT.OneDisponible sur Google Play - PROMT.One Découvrez sur App Gallery – PROMT.OneDécouvrez sur App Gallery – PROMT.One