Traduction de "unfair practice" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "unfair practice"
Contextes avec "unfair practice"
Therefore, if a country out-competes American firms, it must be because it engaged in some unfair practice.
Следовательно, если другая страна успешно конкурирует с американскими компаниями, это может означать только то, что она использует методы нечестной конкуренции.
Over the years, America has developed a well formulated body of law to determine what is an unfair trade practice inside the US; for instance, what is predatory pricing and how to decide whether it has occurred.
На протяжении долгих лет американские законодатели разрабатывали закон против недобросовестной конкуренции, который действует на территории США и дает четкое определение тому, что такое, скажем, хищническая ценовая политика и как установить, была ли она применена.
With globalization, it would be natural to extend such principles to the international arena, making it irrelevant whether a producer is domestic or foreign when judging whether he is engaged in an unfair trade practice.
В условиях глобализации расширение этих принципов до международного уровня было бы естественным, без различия между внутренним и внешним производителем при рассмотрении дел о признании его практики торговли нечестной.
As to the authors'claims under article 14 that the procedure applied by the Court of Appeal was unfair in that an oral hearing was granted and an on-site inspection was denied, the Committee considers that, as a general rule, the procedural practice applied by domestic courts is a matter for the courts to determine in the interests of justice.
Касаясь связанных со статьей 14 утверждений авторов о том, что процедура рассмотрения в Апелляционном суде была несправедливой, поскольку было проведено устное разбирательство, а в проведении инспекции на место было отказано, Комитет полагает, что процедуры, применяемые национальными судами, надлежит, как общее правило, определять самим судам в интересах правосудия.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité