Traduction de "dejado" en français

Texte source

Résultat de la traduction

Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !

<>

La publicité

Traductions du dictionnaire pour "dejado"

dejado adjectif Écouter
dejada / dejados / dejadas
négligent (negligente) Écouter
dejar verbe Conjugaison Écouter
dejo / dejé / dejado
laisser Écouter
Tom no quiere dejar ir a Mary.
Tom ne veut pas laisser Mary partir.
arrêter Écouter
Tienes que dejar de fumar.
Tu dois arrêter de fumer.
quitter (persona, empleo) Écouter
¿A qué hora debo dejar el hotel?
À quelle heure dois-je quitter l'hôtel ?
prêter (prestar) Écouter
Si necesitas un lápiz, te dejaré uno.
Si tu as besoin d'un crayon, je t'en prête un.
permettre Écouter
Él no me dejaría conducir su coche.
Il ne me permettrait pas de conduire sa voiture.
oublier (omitir) Écouter
Me he dejado el pasaporte en algún sitio.
J'ai oublié mon passeport quelque part.
attendre (esperar) Écouter
¡Me dejó plantado; esperé toda la noche por él!
Il m'a posé un lapin; je l'ai attendu toute la soirée !
abandonner (estudios) Écouter
autres traductions 5
masquer

Contextes avec "dejado"

He dejado entrar al gato. J'ai laissé entrer le chat.
Mary ha dejado de fumar. Mary a arrêté de fumer.
No hay nada más irritante, por no decir insultante, que no parar de oír «el ejército americano», «el cine americano», «la diplomacia americana»... como si esas cosas existieran a nivel del continente americano, o que, de repente, las fronteras de Canadá, México, Colombia, Guatemala, Perú, Brasil o Argentina hubieran dejado de existir, y su pueblo y cultura con ellos. Il n'y a rien de plus irritant, voire insultant que d'entendre à tout bout de champ « l'armée américaine », « le cinéma américain », « la diplomatie américaine », ... comme si ces choses existaient à l'échelle du continent américain, ou que, soudainement, les frontières du Canada, du Mexique, de la Colombie, du Guatemala, du Pérou, du Brésil ou de l'Argentine avaient cessé d'exister, et leurs peuples et leurs cultures avec eux.
Debido a la falta de evidencias claras, el prisionero fue dejado en libertad. À cause d'un manque de preuves flagrantes, le prisonnier a été remis en liberté.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans.
Plus en détails
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE PROMT.ONE

Télécharger dans l'App Store - PROMT.OneTélécharger dans l'App Store - PROMT.One Disponible sur Google Play - PROMT.OneDisponible sur Google Play - PROMT.One Découvrez sur App Gallery – PROMT.OneDécouvrez sur App Gallery – PROMT.One