Traduction de "Membre de la Commission Européenne" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "Membre de la Commission Européenne"
Membre de la Commission Européenne
m
nom
pl.
membres de la commission européenne
Contextes avec "membre de la commission européenne"
Les gouvernements des Etats membres de l'UE nomment les membres de la Commission européenne et le Parlement n'a pas de droit de veto explicite sur eux.
Правительства стран-членов ЕС назначают членов Европейской Комиссии, а Парламенту не хватает явного права наложить на них вето.
Il ne peut pas lever des impôts, ni déclarer la guerre, ni démettre un gouvernement (bien qu'il puisse en théorie révoquer l'ensemble des membres de la Commission européenne, la fameuse "option nucléaire" qui ne sera sans doute jamais utilisée).
Он не может повышать налоги, объявлять войну или отправлять правительство в отставку (хотя, теоретически, он может отправить в отставку сразу всех членов Европейской Комиссии, т.е. воспользоваться так называемым "ядерным вариантом", который вряд ли когда-либо будет применён).
Les États membres ont opposé un refus à la demande de la Commission européenne de contributions supplémentaires pour combler ce trou, menant à l'impasse des discussions sur le budget 2013.
Государства-члены отказали Европейской комиссии в просьбе о дополнительных взносах для покрытия дефицита, в результате чего переговоры о бюджете следующего года провалились.
J'étais membre de la Commission Constitutionnelle espagnole qui rédigeât la Constitution espagnole en 1975 et 1976 à la suite de la mort de Franco, donc je sais ce que cela représente de passer d'une dictature à une démocratie - et combien il est important que la constitution soit consensuelle.
Я был членом Конституционной комиссии Испании, которая написала конституцию Испании в 1975 и 1976 году, после смерти Франко, поэтому я знаю каково это - переход от диктатуры к демократии - и как хорошо, когда конституция создается при наличии согласия всех сторон.
Cela pourrait se traduire par des modifications au traité de Lisbonne permettant de renforcer le contrôle de l'Union européenne sur les politiques budgétaires des pays de la zone euro, mais cela pourrait également déboucher sur l'élection du président de la Commission européenne au suffrage universel "afin de donner un visage à l'Europe".
Это может означать изменения в Лиссабонском договоре, делающие возможным усиление контроля Европейского союза над финансовой политикой стран Еврозоны, но это также может повлиять на выборы президента Европейской Комиссии всеобщим голосованием, "чтобы придать Европе лицо".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité