Traduction de "estime" en russe

Texte source

Résultat de la traduction

Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !

<>

La publicité

Traductions du dictionnaire pour "estime"

l' estime m nom Écouter
pl. estimes
уважение ср.р. (qualité psychique) Écouter
estimer verbe Conjugaison Écouter
estime / estimai / estimé
считать Écouter
Ils vont sans doute estimer que l'Iran les soutiendra, quoiqu'ils fassent.
Весьма вероятно, что они сочтут, что Иран поддержит их во всем.
оценивать (évaluer) Écouter
Autre possibilité, ils pourraient estimer par eux-mêmes la valeur de ce portefeuille.
Или же они могут попытаться оценить стоимость портфеля насколько смогут самостоятельно.
думать (activité mentale) Écouter
Ce faisant, nous estimons lutter pour le maintien de nos valeurs.
Поступая таким образом, мы думаем, что отстаиваем наши ценности.
рассматривать Écouter
"Est-ce que j'ai estimé ce qui procurerait le plus de plaisir, comme Mill l'aurait fait ?
"Рассмотрел ли я, что принесёт наибольшее удовольствие, как сделал бы Милль?
ценить (activité mentale) Écouter
Ils estiment l'Union pour ses bénéfices économiques, mais ils se méfient de sa politique.
Они ценят Союз за его экономические преимущества, но подозрительно относятся к его политике.
autres traductions 2
masquer

Expressions avec "estime" (1)

  1. estime de soi - самоуважение

Contextes avec "estime"

Hurst estime que ce chômage "structurel" représenterait jusqu'à trois points de pourcentage du chômage total. Хурст считает, что эта "структурная" безработица может составлять до 3 процентных пунктов от всей безработицы.
Le FMI les estime à 2,7 trillions de dollars, mais la marge d'erreur est énorme. МВФ оценивает их в $2,7 триллиона, но диапазон неуверенности огромен.
L'institut Pugh, qui fournit de bonnes données régulièrement, par exemple, aux États-Unis, estime que - et je pense que ce chiffre est sous-évalué - 50% des gens qui ont accès au courrier électronique au travail, envoient et reçoivent des courriels privés au bureau. Институт Пью, который систематически предоставляет солидные данные, например, по США, сообщает, - и я думаю, что эта оценка консервативна - что 50% тех, у кого на работе есть доступ к электронной почте, пользуется ею и для частных контактов.
Ainsi on estime à 150 milliards de dollars le coût des guerres dans les Balkans au cours des années 1990. Например, общая стоимость балканских войн 1990-х годов оценивается в 150 миллиардов долларов США.
Prenons l'internet mobile par exemple, dont on estime que l'impact économique annuel atteindra 1000 milliards de dollars en 2025. Рассмотрим мобильный Интернет с ежегодным экономическим эффектом, который по прогнозам достигнет 10 триллионов долларов к 2025 г.
Plus en détails
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE PROMT.ONE

Télécharger dans l'App Store - PROMT.OneTélécharger dans l'App Store - PROMT.One Disponible sur Google Play - PROMT.OneDisponible sur Google Play - PROMT.One Découvrez sur App Gallery – PROMT.OneDécouvrez sur App Gallery – PROMT.One