Übersetzung von "exercer" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "exercer"

exercer verb Konjugation Anhören
exerce / exerçai / exercé
осуществлять (réaliser) Anhören
Le parlement européen doit exercer un contrôle démocratique effectif au niveau européen.
Европарламент должен осуществлять эффетивный демократический контроль на европейском уровне.
подвергать испытанию (au sens figuré, mettre à l'épreuve)
andere Übersetzungen 3
ausblenden

Phrasen mit "exercer" (19)

  1. exercer à titre privé - иметь частную практику
  2. exercer chaire - работать на кафедре
  3. exercer de l'ascendant - оказывать влияние
  4. exercer fonction publique - находиться на государственной службе
  5. exercer la magie - колдовать
  6. exercer le charme - околдовывать
  7. exercer action - предъявлять иск
  8. exercer action civile par la voie civile - предъявлять гражданский иск в порядке гражданского судопроизводства
  9. exercer action civile par la voie pénale - предъявлять гражданский иск в порядке уголовного судопроизводства
  10. exercer actions - предъявлять иски
Weitere Informationen

Kontexte mit "exercer"

Le parlement européen doit exercer un contrôle démocratique effectif au niveau européen. Европарламент должен осуществлять эффетивный демократический контроль на европейском уровне.
Mais aujourd'hui, l'influence politique et économique du Japon en Asie du Sud-Est décline progressivement, en partie à cause de son échec à exercer une influence en matière de sécurité et de défense. Но сейчас политическое и экономическое влияние Японии в Юго-Восточной Азии начинает ослабевать, от части из-за её неспособности оказывать влияние на вопросы безопасности и обороны.
Dans le secteur public, nous possédons des institutions démocratiques pour exercer notre contrôle. В государственной сфере мы имеем демократические учреждения, которым надлежит осуществлять контроль.
Les Etats-Unis sont plus réticents que jamais à exercer le poids qu'il leur reste pour convaincre la Chine de corriger les politiques qui menacent de fausser les échanges commerciaux, provoquent d'énormes déséquilibres commerciaux et déclenchent une concurrence plus vive pour des matières premières rares. США, похоже, менее охотно, чем когда-либо, оказывают влияние, которое у них есть до сих пор, чтобы надавить на Китай и заставить его скорректировать свою политику, которая угрожает деформировать торговлю, способствовать огромным торговым дисбалансам, а также усилить конкуренцию за скудные запасы сырья.
Les politiciens, où qu'ils soient, doivent faire leur devoir et exercer un pouvoir responsable. Так что, политики повсюду должны исполнять свой долг и осуществлять ответственное руководство.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One