Traduction de "par voie de" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "par voie de"
par voie de
préposition
Expressions avec "par voie de" (14)
- par voie de conséquence - последовательно
- par voie de fait - фактически
- par voie de terre - обычной почтой
- par voie de communication écrite - путем направления письменного сообщения
- par voie de compensation - путем зачета взаимных требований
- par voie de contrainte - в принудительном порядке
- par voie de droit - правовыми средствами
- par voie de grâce - в порядке помилования
- par voie de nomination - путем назначения
- par voie de notification - путем направления письменного уведомления
Contextes avec "par voie de"
Ce dernier a réagi lors de son discours d'intronisation le 20 mai en promettant d'amender la Constitution au moyen des dispositions prévues à cet effet plutôt qu'en adoptant une Constitution entièrement nouvelle par voie de référendum.
В результате в своей речи по случаю инаугурации 20 мая Чен обещал внести поправки в конституцию посредством существующего механизма, а не принимать совершенно новую конституцию путём референдума.
Il raconte l'histoire de Spoutnik, et de ce qui est arrivé à l'Amérique par voie de conséquence.
Он рассказывает историю Спутника, и историю того, что произошло в результате его запуска в Америке.
la conférence intergouvernementale et la ratification par les parlements nationaux ou par voie de référendum dans tous les États membres.
проведение межправительственной конференции и утверждение договора в национальных парламентах или посредством референдумов во всех государствах ЕС.
S'il devenait leader du Fatah (et par voie de conséquence de l'Autorité Palestinienne et de l'OLP), aucun compromis avec Israël ne saurait être envisageable.
Если он станет лидером Фатх (и, следовательно, лидером Палестинской автономии, а также ООП), то нужно будет забыть о каком-либо компромиссе с Израилем.
Elle devrait aboutir à une liste de choses à faire, pour accomplir le plus possible pour l'humanité, et par voie de conséquence, à une plus grande transparence des processus décisionnels.
Результатом этого станет список того, что надо делать для достижения максимально возможного для человечества, что, в свою очередь, может привести с более прозрачному процессу принятия решений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité